психологический русский

Перевод психологический по-немецки

Как перевести на немецкий психологический?

психологический русский » немецкий

psychologisch seelisch psychisch seelisch bedingt mental geistig

Примеры психологический по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий психологический?

Простые фразы

Позитивное мышление - это психологический настрой, который выражается в мыслях, словах и образах, способствующих росту, развитию и успеху.
Das positive Denken ist eine geistige Einstellung, die in Gedanken, Worten und Bildern zum Ausdruck kommt, und die Wachstum, Entwicklung und Erfolg begünstigt.

Субтитры из фильмов

Ещё один психологический приём.
Noch ein psychologischer Triumph!
О, а это очень интересный психологический блок.
Das ist psychologisch interessant.
Не знаю, почему я не был заражен, а доктор Маккой не может объяснить физико-психологический аспект заражения.
Ich weiß nicht, wieso ich nicht infiziert bin. Dr. McCoy will mir keine psycho- somatischen Erklärungen geben.
Ты даёшь психологический портрет экипажа?
Arbeitest du an einem psychologischen Bericht?
Вы же изучили мой психологический портрет.
Sie haben doch meine psychologischen Profile.
Вы также найдете отчет из той же самой больницы, описывающий его полный психологический профиль и предупреждающий о его действиях.
Da ist noch ein Bericht mit einem umfassenden psychologischen Profil, das seine Handlungen aufzeigt.
Это психологический шантаж, Дельгадо!
Das ist gefühlsmäßige Erpressung, Delgado!
Обычно, когда заложники и террористы проходят своего рода психологический переход и определения зависимости.
Wie in Helsinki, Schweden. (Hasseldorf) Finnland.
Я составлю психологический портрет Буффало Билла по имеющимся уликам.
Ich biete Ihnen ein psychologisches Profil zu Buffalo Bill auf Grundlage des Beweismaterials.
Это - личный психологический тест.
Es ist ein psychologischer Fragebogen.
Кто бы ни убил мадам Жизель - леди Хорбери или Дэниел Кленси, он просто выбрал психологический момент, когда никто не смотрел.
Ich meine, wir reden hier offensichtlich von der Psychologie des Augenblicks?
Читай психологический портрет.
Und mein psychologisches Profil?
А твой психологический портрет говорит о другом.
Gemäß Ihrem Psychoprofil werden Sie das schon.
Могу я дать тебе психологический совет? Как твой друг.
Vielleicht hilft dir meine Amateurpsychologie weiter.

Из журналистики

Тем не менее, психологический раскол между администрациями Абэ и Обамы постепенно развивается.
Gleichwohl hat sich allmählich eine psychologische Spaltung zwischen den Regierungen Abe und Obama entwickelt.
То изображение земли из космоса произвело глубокий психологический эффект, и каждый из нас видел его.
Dieses Bild der Erde aus dem Weltraum hatte eine tief greifende psychologische Wirkung, die wir alle gesehen haben.
Доверие - это психологический феномен, который может совершать видимо капризные скачки, как вверх, так и вниз.
Vertrauen ist ein psychologisches Phänomen und kann scheinbar unberechenbar in die eine oder die andere Richtung ausschlagen.
Войны, этнические чистки, эмбарго и санкции не только нанесли психологический урон, но и создали чёрные рынки, контрабанду, широкомасштабную коррупцию и де факто власть мафии.
Kriege, ethnische Säuberungen, Embargos und Sanktionen führten nicht nur zu psychologischen Traumata, sondern schufen auch die Basis für Schwarzmärkte, Schmuggel, weitreichende Korruption und eine De-facto-Herrschaft der Mafia.
Наконец, нужно спросить: существует ли психологический элемент в требовании США принимать ощупывания гениталий чиновниками в форме?
Abschließend muss man fragen: Enthält die US-amerikanische Vorschrift sich von uniformierten Beamten im Genitalbereich betatschen zu lassen ein psychologisches Element?
Для правителей России это еще более болезненная травма, вызвавшая у них сильнейший и стойкий психологический комплекс.
Die russischen Herrscher selbst schmerzt dieses Trauma noch stärker, was zu einem ausgeprägten und anhaltenden psychologischen Komplex geführt hat.
В некоторых организациях такие воздействия являются обязательными - вероятно не столько из-за желания снизить психологический стресс, но также и на основании предположений, что таким образом удастся снизить вероятность последующих судебных исков.
In manchen Fällen sind derartige Interventionen sogar verpflichtend - möglicherweise um den psychologischen Stress zu minimieren, aber wohl auch, weil man hofft, sich eventuelle Rechtsstreitigkeiten zu ersparen.

Возможно, вы искали...