ранимый русский

Перевод ранимый по-немецки

Как перевести на немецкий ранимый?

ранимый русский » немецкий

verletzbar verwundbar verletzlich sensibel schützenswert feinnervig

Примеры ранимый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ранимый?

Субтитры из фильмов

Он более ранимый, чем мама.
Er ist sensibler als meine Mutter.
Я не хотел говорить об этом Пиньону, он такой ранимый.
Ich habe Pignon nichts davon gesagt. Er ist so depressiv.
У парня сейчас ранимый возраст.
Er ist an einem kritischen Punkt.
Представь, он очень ранимый человек, живущий в ужасном мире.
Er ist so zerbrechlich und lebt in einer rauen Welt.
Какой ранимый повар.
Unser Sensibelchen.
К тому же, ты ранимый.
Und du hast Gefühle.
Рэнди, ты же знаешь, какой Монк ранимый.
Randy. Sie wissen, wie sensibel Monk ist.
Просто мне хватает проблем в собственной жизни без забот о том, как бы ранимый Гленн не попытался снова покончить с собой.
Nur hab ich genug damit zu tun, mein Leben auf die Reihe zu kriegen, ohne zu grübeln, ob der arme, sensible Glenn sich wieder mal umbringen will.
Извини, не знала, что ты у нас такой весь из себя ранимый.
Oh, tut mir Leid. Ich wusste nicht, dass Sie so ein erstklassiger Spitzel sind.
Чтобы я увидела, какой ты нежный и ранимый?
Das soll mir jetzt nicht zeigen wie sensibel du bist oder so?
Не такой уж я и ранимый.
Ich bin nicht immer so sensibel. - Doch, das bist du.
Чтобы я увидела, какой ты нежный и ранимый?
An dem ich erkennen soll wie sensibel du wirklich bist?
Не такой уж я и ранимый.
Ich bin nicht so sensibel.
Чего это он такой ранимый?
Weshalb reagiert der denn so sensibel?

Возможно, вы искали...