ранимый русский

Перевод ранимый по-английски

Как перевести на английский ранимый?

ранимый русский » английский

vulnerable sensitive raw passible

Примеры ранимый по-английски в примерах

Как перевести на английский ранимый?

Простые фразы

Том ранимый.
Tom is vulnerable.

Субтитры из фильмов

Понимаешь ли ты, как такой ранимый человек, как я, может переносить все, что происходит вокруг?
Do you know how a sensitive person like me can bear these surroundings?
Это трудно объяснить. Этот человек очень очень эмоциональный, очень ранимый.
Her husband, your friend, isn't very well, is he?
Он более ранимый, чем мама.
He's more sensitive than my mother.
Я не хотел говорить об этом Пиньону, он такой ранимый.
I couldn't tell Pignon.
Мой отец - такой маленький, такой ранимый, такой ужасно одинокий.
So small, so wounded, so terribly alone.
Ну что ты такой ранимый?
Well, you're so vulnerable?
Ранимый, чуствительный тип, который не вписывается к нормальным людям.
The hurt, sensitive guy who doesn't fit in with the normal people.
Я не смеялась над вами, вы такой ранимый.
I didn't, at least not on purpose!
Я сказал так, чтобы ты думала, что я милый и ранимый.
I said that so you'd think I was vulnerable.
Несмотря на всю их силу, Ворлоны ранимый народ.
Despite their strengths, the Vorlons are a delicate people.
У парня сейчас ранимый возраст.
This boy is at a fragile point right now. I do understand.
Представь, он очень ранимый человек, живущий в ужасном мире.
He is the most fragile person living in the harshest of worlds.
Какой ранимый повар.
The sensitive chef.
Мы забыли, какой он ранимый. Пойти за ним?
We forget that he's so vulnerable.

Возможно, вы искали...