скачать русский

Перевод скачать по-немецки

Как перевести на немецкий скачать?

скачать русский » немецкий

herunterladen downloaden unterladen laden

Примеры скачать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий скачать?

Субтитры из фильмов

Что нужно скачать? Информацию.
Um was für Informationen geht es?
Посмотри, можно ли скачать оттуда тактическую базу данных.
Laden Sie ihre taktische Datenbank herunter.
Я выложил ее в Интернете и я был изумлен количеством людей, решившим скачать и воспользоваться ей.
Ich stellte es wieder ins Internet und war erstaunt über die Anzahl der Leute die es sich holten, und anfingen es anzuwenden.
Вы не знаете, как бы мне обойти корпоративную систему безопасности... чтобы я мог скачать в интернете по-настоящему хорошее порно?
Wissen Sie, wie ich das Bürocomputernetz umgehen kann, um die richtig guten Internet-Pornos zu sehen?
Хорошо. Мне понадобятся несколько минут, чтобы скачать со спутника.
Das Herunterladen dauert ein paar Minuten.
Мы ведь можем просто скачать таблицы с данными и торговать на каждом этапе?
Können wir einfach eine Liste runterladen und mit einzelnen Titeln handeln?
Сейчас мы пытаемся скачать запись из хранилища службы безопасности Манхэттен Траст, это займет время.
Wir versuchen, einen Download von der Manhattan Trust Sicherheitszentrale zu kriegen, aber das dauert.
Чтобы скачать данные по финансам нашей страны, нужна не одна неделя.
Jedes einzelne Byte der Finanzdaten runterzuladen, würde Wochen dauern, es sei denn, man eliminiert den Datenverkehr.
Существуют все-таки роботы достаточно тупые, чтобы скачать вирус подчинения.
Es gab einen Roboter, der dumm genug war, um das Gehorsamkeitvirus herunterzuladen.
Так почему бы тебе не попросить этого человека скачать что-то по делу?
Kauf doch einen, der nach einer Zeitung in der Nähe schreit.
Они нашли черный ящик, а мне удалось скачать эту запись.
Sie fanden die Blackbox und ich konnte den Inhalt runterladen.
С сервера компании нужно скачать все накладные на поставки.
Sie hacken sich in den Hauptrechner und besorgen mir die Lieferdaten.
Я предпочел скачать вам лично.
Das wollte ich Ihnen gerne persönlich sagen.
Я буду скачать по тебе.
Ich werd dich sehr vermissen, Helena.

Из журналистики

Завершающий шаг - столкновение двух частиц высоко обогащенного урана для создания критической массы и взрыва - просто: детальное описание можно скачать из Интернета.
Der letzte Schritt - zwei Teile HEU aufeinanderprallen zu lassen, um eine kritische Masse und eine Explosion zu erzeugen - ist einfach: Die Pläne dafür können aus dem Internet heruntergeladen werden.

Возможно, вы искали...