скачать русский

Перевод скачать по-испански

Как перевести на испанский скачать?

скачать русский » испанский

descargar bajar archivos

Примеры скачать по-испански в примерах

Как перевести на испанский скачать?

Простые фразы

Подкаст - это разновидность радиопрограммы, которую можно скачать в интернете и слушать в любое время.
Un podcast es una especie de programa de radio que se puede descargar de Internet y oír en cualquier momento.
Думаю, тебе стоит скачать это приложение.
Creo que deberías descargarte esta aplicación.

Субтитры из фильмов

Меня пытались скачать, но я сбежала.
Intentaron descargarme, pero huí.
Я думаю, все. Я хочу скачать, я слышал о вас.
Supongo que todos. quiero decir, he oído hablar lo suficiente de tí.
Мне нужно скачать твою память.
Antes debo echar un vistazo a tu memoria.
Посмотри, можно ли скачать оттуда тактическую базу данных.
Vea si puede descargar la base de datos táctica.
Я выложил ее в Интернете и я был изумлен количеством людей, решившим скачать и воспользоваться ей.
Lo coloqué de nuevo en Internet y me sorprendió el gran número de personas que lo tomaron y empezaron a utilizarlo.
Мне понадобятся несколько минут, чтобы скачать со спутника.
Muy bien, necesitaré tiempo para descargar el satélite.
Гоаулды пытаются скачать информацию из коры моего головного мозга.
Los goa'uld intentan trasvasar la información almacenada en mi corteza cerebral.
Мне потребовалось 2 дня, чтобы скачать проклятую вещь.
Me tomó dos días bajarlo.
Сейчас мы пытаемся скачать запись из хранилища службы безопасности Манхэттен Траст, это займет время.
Estamos intentando obtener. las imágenes de la oficina de seguridad del banco, pero tardaremos.
Я знаю русский сайт, на котором песни за два цента можно скачать.
Conozco un sitio web ruso donde puedes bajar canciones por dos centavos.
Возможно, я мог бы даже скачать ваше замечание из интернета.
Pienso que quizás podría bajarme su comentario de internet.
Поразительно что люди продолжают ходить в магазин комиксов вместо того, чтобы просто скачать их.
Es impresionante! la gente sigue viniendo a las tiendas de comics en vez de simplemente descargar comics digitalmente.
Чтобы скачать данные по финансам нашей страны, нужна не одна неделя.
Piratear los datos financieros del país lleva semanas si no eliminas el tráfico.
Существуют все-таки роботы достаточно тупые, чтобы скачать вирус подчинения.
Había un robot estúpido que descargó el virus de obediencia.

Из журналистики

Завершающий шаг - столкновение двух частиц высоко обогащенного урана для создания критической массы и взрыва - просто: детальное описание можно скачать из Интернета.
El paso restante -hacer que dos trozos de uranio altamente enriquecido choquen para crear masa crítica y una explosión-es fácil: las instrucciones se pueden descargar en Internet.

Возможно, вы искали...