склонный русский

Перевод склонный по-немецки

Как перевести на немецкий склонный?

склонный русский » немецкий

geneigt veranlagt willig tendierte tendiert hingezogen sein gutwillig bereit begierig aufgelegt

Примеры склонный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий склонный?

Субтитры из фильмов

Склонный ли ты принять этот риск тоже за ним?
Bist du geneigt, auch für ihn das Risiko einzugehen?
Сканирование ДНК показывает, что у Вас патологическое отвращение к власти. и характер. склонный к агрессивному поведению.
Sie haben eine krankhafte Aversion gegen Autorität und einen Charakter, der zu GewaItausbrüchen neigt.
Он политик. Слишком склонный к компромиссам, слишком склонный к переговорам.
Er ist ein Politiker, er will Kompromisse schließen und reden.
Он политик. Слишком склонный к компромиссам, слишком склонный к переговорам.
Er ist ein Politiker, er will Kompromisse schließen und reden.
А толпа - склонный к панике и опасный зверь, и ты это знаешь.
Ein Haufen Menschen sind dumme, gefährliche Tiere, das wissen Sie.
Что ты невротик, склонный к депрессии и алкоголизму.
Dass du ein depressiver Mensch bist, der sich selbst behandelt.
Человек всё такой же, как прежде, всё такой же жестокий, склонный к насилию, агрессивный, корыстный, амбициозный.
Vielleicht ist das der Grund, warum wir die Präsidenten wählen. Es ist ziemlich ironisch. Eigentlich sehr komisch.
Подросток, склонный к наивности, несмотря на всю жестокость мира.
Die Jugend kämpft um Unschuld, trotzt den Grausamkeiten des Lebens.
Итак, склонный к насилию начальник отдела по борьбе с оргпреступностью находится в вынужденном отпуске.
Der unbeherrschte Chef der Gang-Unit hat Zwangsurlaub.
В ее окружении был кто-либо, склонный к насилию, может, у нее были с кем-то конфликты?
Gab es in ihrem Leben jemanden mit gewalttätigen Neigungen, jemanden mit dem sie Streit hatte?
Склонный к зацикливанию, самонадеянный, зануда, скрытный, всегда прав. Да.
Zwanghaft, arrogant, sorgfältig, heimlich, selbstgerecht.
Я слышала, что он пьяный маленький распутник, склонный к всяческим извращениям.
Ich hörte, dass er ein betrunkener, kleiner Wüstling ist, anfällig für alle Arten der Perversion.
Недружелюбный, неумолимый и. не склонный задавать вопросы насчет приказов.
Unfreundlich, unversöhnlich und. - nie seine Befehle in Frage stellend.
Богатый джентльмен, склонный к неуместному поведению.
Ein sehr wohlhabender Verehrer mit Hang zu einem sehr unpassenden Benehmen.

Из журналистики

Почти 50 лет назад склонный к статистическим обобщениям историк науки Дерек де Солла Прайс, заметил, что лучшим показателем производительности академических исследований является энергопотребление страны на душу населения: они неразрывно связаны.
Vor fast 50 Jahren hat ein statistisch interessierter Wissenschaftshistoriker, Derek de Solla Price, beobachtet, dass der beste Indikator für die Produktion der akademischen Forschung der Pro-Kopf-Energieverbrauch einer Nation ist: beide wachsen zusammen.
Даже Тошими Китадзава, министр обороны, входящий в правительство Хатоямы, в прошлом склонный к наивным ремаркам по этому вопросу, наконец-то осознал ситуацию.
Selbst Hatoyamas Verteidigungsminister, Toshimi Kitazawa, der in diesem Punkt zu naiven Bemerkungen neigte, scheint zur Vernunft gekommen zu sein.

Возможно, вы искали...