сниматься русский

Перевод сниматься по-немецки

Как перевести на немецкий сниматься?

сниматься русский » немецкий

spielen abbrechen

Примеры сниматься по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сниматься?

Субтитры из фильмов

Хочу сниматься в кино.
Am liebsten wäre ich beim Film.
А почему именно сниматься в кино?
Warum muss es denn ausgerechnet der Film sein, Fräulein Flaemmchen?
Как я буду сниматься теперь с таким лицом.
Wie kann ich bei solchen Strapazen arbeiten?
С якоря сниматься, По местам стоять.
Wir lichten die Anker. Ahoi!
Я смущаюсь сниматься в нижнем белье.
Es ist mir etwas unangenehm mich auszuziehen.
Почему бы тебе снова не сниматься? Я всю ночь думал.
Ich war die ganze Nacht wach.
Сниматься? Я плохо выгляжу!
Ich bin so unordentlich, Schatz.
Но сниматься им стыдно.
Aber sich fotografieren, eine Schande.
Вы думаете, я буду сниматься с этим типом?
Mit dem Macker da dreh ich nicht!
Тебе нравится сниматься сзади?
Du hattest dich irgendwie so verdreht. -Es reicht! Mann, wie lang willst.
На самом деле мне не очень улыбается сниматься в сельской местности.
Ich weiß nicht, ob mir der Plan gefällt, alles auf dem Land zu drehen.
Вы намного привлекательнее меня. Вам нужно сниматься в кино.
Sie sind schöner als ich.
Жак, вы в таком виде будете сниматься?
Jacques, wollen Sie etwa so drehen?
Если бы не я, Вас не взяли бы сниматься.
Ohne mich wärst du noch nicht einmal beim Film.

Из журналистики

Все это будет сниматься на камеры, индийцы будут улыбаться, а Франция будет участвовать в болливудском спектакле, который она не могла себе представить даже в самых смелых мечтах.
Die Filmkameras würden laufen, die Inder würden lächeln, und Frankreich würde mit einem Bollywood-Spektakel verwöhnt werden, das seine wildesten Träume übersteigt.
Они заставляют сниматься с насиженных мест целые народы, что приводит к перенаселению и связанным с ним болезням, таким как туберкулёз.
Sie vertreiben ganze Bevölkerungen, führen zur Übervölkerung und damit verbundenen zu Krankheiten, wie Tuberkulose.

Возможно, вы искали...