спусковой русский

Перевод спусковой по-немецки

Как перевести на немецкий спусковой?

спусковой русский » немецкий

Auslöse- Abzug-

Примеры спусковой по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий спусковой?

Субтитры из фильмов

Задействовать первичный спусковой механизм. Первичный спусковой механизм задействован.
Engage primary trigger-switch override.
Задействовать первичный спусковой механизм. Первичный спусковой механизм задействован.
Engage primary trigger-switch override.
Я, на самом деле, не нажимал на спусковой крючок, м-р. Ганди.
Es ist kein richtiger Mord gewesen, Mr. Gandhi.
Зачем нажимать на спусковой крючок, если можно нажать на кнопку.
Wozu schießen, wenn es reicht einen Knopf zu drücken?
Ближе.я нажал на спусковой крючок.
Fast. Ich habe abgedrückt.
Ровно до того момента, пока они не нажмут на спусковой крючок.
Bis einer abdrückt.
Но ни разу не нажал на спусковой крючок.
Hab nie abgedrückt.
Боюсь, я не верю, что вы сможете нажать на спусковой механизм.
Verdammt, ja, ich sitze. Ich fühle mich grausig.
Простите! Здесь, мм. другой спусковой механизм.
Der Auslöser funktioniert anders.
В нужный момент они нажмут на спусковой крючок.
Wenn der Zeitpunkt kommt, machen sie Sie scharf.
Он не мог. Мы даже не знаем, где спусковой крючок.
Wir wissen nicht, was der Auslöser ist.
Я должна найти спусковой крючок раньше, чем Дерек убьет премьер-министра.
Ich muss herausfinden, was auslöst, dass Derek den Premier killt.
Спусковой крючок!
Der Auslöser. Es ist.
Постарайся запомнить. просто сохранить голову на плечах последуй за целью, а потом потяни спусковой крючок - не нажимай на него.
Denk daran. die Waffe fest gegen deine Schulter zu drücken. dem Ziel ein wenig voraus zu sein und dann. abzudrücken-- nicht daran ziehen. Ich werde das Ziel nicht verfehlen.

Возможно, вы искали...