теряться русский

Перевод теряться по-немецки

Как перевести на немецкий теряться?

Примеры теряться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий теряться?

Простые фразы

Комментарии имеют таинственное свойство теряться на просторах Татоэбаландии.
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.

Субтитры из фильмов

Если Вы хотите мучить меня до конца моих дней, то оставьте теряться в догадках.
Wenn du nichts sagst, folterst du mich.
Это не жесть. Не фиг теряться.
War aber nicht schlecht, abgesehen von den Splittern.
А не надо теряться, когда приходит время!
Seid nicht verloren, wenn die Zeit kommt!
Ты все заставляешь нас теряться в догадках, Стэн?
Sie wissen nicht, was Sie wollen, oder, Stan?
Ты не можешь позволить себе теряться.
Das geht nicht.
Потребитель будет теряться в этих технических терминах.
Der Kunde wird sich in den Fachausdrücken verlieren.
Будут теряться жизни.
Leben werden verloren gehen.
Да, ну, в общем, девочки - всегда хвастаются ими, так что я вот так хожу, мм, почему бы не теряться в их лицах?
Oh, die? Ja, nun, die Mädels zeigen ihre auch immer so rum, also, ähm, wieso kann ich nicht auch meine in deren Gesichter stecken?
Разве я вам не сказал, не теряться?
Ihr solltet in meiner Nähe bleiben.
Давай не будем теряться в вопросах что, где, когда.
Verlieren wir uns nicht in den Wers, Was und Wenns.
И я всегда буду теряться среди них, пытаясь понять их шутки.
Und ich werde immer verloren sein, nicht wissend, was für ein Witz das ist.
И когда разные мнения сталкиваются друг с другом. Правда имеет свойство теряться.
Und wenn unterschiedliche Wahrnehmungen gegeneinander kämpfen, hat die Wahrheit einen Weg verloren zu gehen.
Мама тоже вначале забывала о плите. Потом начала теряться, потом уходить из дома среди ночи.
Meine Mutter hatte auch Probleme mit dem Ofen. und dann ging sie beim Fahren verloren. und dann verließ Sie mitten in der Nacht das Haus.
Она имеет тенденцию теряться.
Sie büxt gerne mal aus.

Из журналистики

Но некоторый смысл может теряться при переводе.
Die Bedeutung mancher Äußerungen allerdings geht auch in der Übersetzung unter.

Возможно, вы искали...