тереть русский

Перевод тереть по-немецки

Как перевести на немецкий тереть?

Примеры тереть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий тереть?

Субтитры из фильмов

Начинай тереть, но, осторожно, береги пальцы.
Die Nuss, nicht die Finger.
Нельзя тереть лезвием по тарелке.
Man darf kein Quietschen auf dem Teller hören.
Я ли не умею тереть терки?
Ich werde ihm viel Geld abnehmen.
За работу. Подкараулим подходящий момент и потихоньку выберемся отсюда. Сразу начнете тереть пол и идите в сторону караульного помещёния.
Warte, bis die Verwirrung am größten ist, dann schrubbe wie eine Wilde in Richtung des Aufseherzimmers.
А потом она ставит 40 штук или около того там тереть это дерьмо в моем лице. Вы знаете, что я говорю?
Dann hat sie 40 Riesen reingesteckt, um es mir unter die Nase zu reiben.
У меня болел живот, я стал тереть его рукой, и она тоже заболела.
Ich dachte, es lenkt von den Magenschmerzen ab.
Да тереть особо-то неочем.
Das ist ganz einfach.
Хватит тереть.
Hör auf zu reiben.
И хватит тереть глаза. -Рэй, иди обедать. И хватит тереть глаза.
Und hör auf, dir die Augen zu reiben.
И хватит тереть глаза. -Рэй, иди обедать. И хватит тереть глаза.
Und hör auf, dir die Augen zu reiben.
Нет, продолжай тереть.
Nein, reib weiter.
Оттёрлось? Нет, продолжай тереть.
Ist es jetzt weg?
Шеррен, хватит тереть!
Sherren! Nicht abwaschen!
По жизни нельзя идти, если всего лишь тереть лампы и мечтать.
Du kannst nicht dein Leben lang an Lampen reiben und dir Dinge wünschen.

Возможно, вы искали...