укрепиться русский

Перевод укрепиться по-немецки

Как перевести на немецкий укрепиться?

укрепиться русский » немецкий

sich verstärken festen Fuß fassen erstarken sich verschanzen sich befestigen

Примеры укрепиться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий укрепиться?

Субтитры из фильмов

Пусть ваш дух укрепиться тем, что вера во всемогущество Божье и поддержку нашей Святой матери церкви не ограничивается этим местом.
Sie werden jedoch Trost in dem Gedanken finden, dass die Gegenwart Gottes und die Erquickung, die uns die Religion spendet, nicht an ein Gebäude gebunden sind.
Но это даст примирению шанс укрепиться.
Aber der Friedensprozess hätte eine Chance, sich zu entwickeln.
Надо укрепиться на всякий случай.
Wir sollten uns vorbereiten, für alle Fälle.
Значит вы должны укрепиться в своей вере, мистер Тествуд.
Dann müßt ihr stark in eurem Glauben sein, Mr. Testwood.
И что единственный способ с ней справиться - укрепиться в вере.
Und die einzige Möglichkeit, es zu bekämpfen, ist, deinen Glauben zu stärken.
Дерзкий, принципиальный отчаянно стремящийся укрепиться у власти, но в то же время немного радикальный.
Du warst trotzig, prinzipientreu,. wolltest deine Position im Establishment unbedingt festigen und warst dafür doch. immer ein wenig zu radikal.
Но ты говорила, что мы дождемся, пока не укрепиться наш статус в школе.
Aber du sagtest, wir würden warten, bis unser Status an der Schule in Stein gemeißelt ist.
Если Елизавета укрепиться во Франции и Конде заявит на трон. это может означать конец нашему царствованию.
Wenn Elisabeth eine Feste in Frankreich hat und Condes Anspruch auf den Thron. das kann das Ende unserer Regierung bedeuten.

Из журналистики

Они помогли укрепиться экономическим гигантам мира и повлияли на социальный и культурный пейзаж нашего современного общества.
Sie waren der Motor der großen Volkswirtschaften der Welt und haben unsere moderne soziale und kulturelle Landschaft geprägt.
Но прямое вмешательство Банка Англии помешало этим образам укрепиться в нашей коллективной психологии.
Allerdings verhinderte die direkte Intervention der Bank of England, dass diese Bilder in unserer kollektiven Psyche Fuß fassen konnten.
Попытки политических партий укрепиться на почве национализма, ксенофобии и популизма вскоре столкнутся с ограничениями, установленными ЕС и другими международными организациями.
Die Versuche politischer Parteien, sich über Nationalismus, Fremdenfeindlichkeit und Populismus zu profilieren, werden bald an die von der EU und anderen internationalen Organisationen vorgegebenen Grenzen stoßen.
Совсем недавно, когда Конгресс США угрожал принять законы, направленные против китайских манипуляций с валютой, Китай позволил юаню укрепиться по отношению к доллару на несколько процентных пунктов.
Vor kurzem dann, als der US-Kongress mit einem Gesetz gegen die chinesischen Währungsmanipulationen drohte, ließ China zu, dass der Renminbi gegenüber dem Dollar um ein paar Prozentpunkte aufwertete.

Возможно, вы искали...