утомительный русский

Перевод утомительный по-немецки

Как перевести на немецкий утомительный?

Примеры утомительный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий утомительный?

Субтитры из фильмов

Это был утомительный вечер.
Es war ein anstrengender Tag.
Что за утомительный маленький человечек.
Was für ein lästiger kleiner Mann.
Ну, дни, недели, возможно месяцы может я дотошный. утомительный. скучный.
Tage, Wochen, vielleicht Monate akribischer, langwieriger, langweiliger Langwierigkeit.
У тебя несравненный, хотя и утомительный дар говорить очевидное.
Du hast eine untrügliche, wenn auch ermüdende Gabe, das Offensichtliche zu äußern.
Сам процесс очень утомительный, но он того стоит.
Der Prozess ist frustrierend, aber es lohnt sich wirklich.
При всем уважении, сэр, ваш парень такой утомительный.
Bei allem Respekt, Sir, aber Ihr Junge ist schwierig.
Это весьма утомительный возраст.
Es ist ein anstrengendes Alter.
Утомительный доктор Тредстон.
Dr. Thredson.
Если честно, если бы мне пришлось терпеть долгий и утомительный вечер, я бы лучше провел его с тобой на ночном свидании.
Ernsthaft, wenn ich einen langen, mühseligen Abend ertragen muss, dann lieber mit dir zur Date-Night.
Да, страх такой утомительный.
Ja, Furcht kostet Kraft.
Утомительный?
Lästig?
Утомительный график.
Eine sehr strapaziöse Reise, leider.
Он не может так относиться к своей жене! У вас был долгий и утомительный день. Мы заберём ваш велосипед утром.
Von insgesamt zehn Entbindungen, den meisten an einem Tag seit 1957, wie ich aus sicherer Quelle weiß, hat Schwester Winifred zwei entbunden.
Тщательный ритуал подачи чая, утомительный этикет на балах, - Бессмысленные светские насмешки.
Es gibt das mühsame Ritual, wie man Tee serviert, die ermüdende Ball-Etikette, bedeutungsleeres geselliges Geplauder.

Возможно, вы искали...