уют русский

Перевод уют по-немецки

Как перевести на немецкий уют?

уют русский » немецкий

Gemütlichkeit Behaglichkeit Wohnlichkeit Komfort Bequemlichkeit

Примеры уют по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий уют?

Субтитры из фильмов

Но я наведу там уют и все будет великолепно.
Ich werde sie herrichten. Das wird wunderbar.
Но я наведу там уют и все будет вельиколепно.
Ich werde vom Atelier aus alles sehen. Um mich herum wird es stürmen.
А теперь мы отвезём тебя домой, в тепло и уют, в твою кроватку.
Ich bringe dich nach Hause. Da bist du sicher. In deinem eigenen Bett.
Небольшой беспорядок создаёт уют.
Ich glaube, ein wenig Durcheinander ist gut für die Atmosphäre.
Полагаю, ты предпочитаешь уют комнаты для допросов.
Sie ziehen wohl die Schlichtheit eines Verhörraums vor.
В общежитии меня ждали спокойствие и уют.
Im Wohnheim erwartete mich eine behütete, heile Welt.
Ценю уют домашнего очага.
Ich lege Wert auf ein Zuhause.
Как ты создаешь домашний уют в номере отеля.
Die Art, wie du ein Hotelzimmer in ein Heim verwandelst.
Это создаст в комнате уют.
Macht Ihr Zimmer richtig gemütlich.
Такой уют и тепло!
Strahlt so eine warme Wärme ab, echt.
Где вновь найдете безопасность, тишину и уют.
Der Trost salziger Luft.
Да, я здесь редко бываю. Нет смысла наводить уют.
Nein, ich bin nicht so oft hier, das ist die Mühe nicht wert.
Так вот что такое уют.
So sieht also Geborgenheit aus.
Лишь на мгновенье ощутив уют,.он исчезает из виду в холодном мире, из которого и пришел.
Nach einem kurzen Moment der Ruhe verschwindet seine Müdigkeit und er fliegt hinaus in die verschneite Welt.