черствый русский

Перевод черствый по-немецки

Как перевести на немецкий черствый?

черствый русский » немецкий

schwer verstockt trocken hart gefühllos

Примеры черствый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий черствый?

Субтитры из фильмов

Во рту у Лиззи был черствый привкус.
Lissy hatte einen schalen Geschmack im Mund.
Помпезный, черствый выпускник колледжа!
Als ob sie die Nachrichten nach Thanksgiving anschauten.
Без сомнения, ты самый черствый, замкнутый, эгоцентричный.
Du bist ohne Zweifel der unsensibelste, selbstsüchtigste, egoistischste.
Спроси у булочников, почему люди крадут крошки с пола, почему люди становятся стоят в очереди, чтобы купить черствый хлеб!
Warum wohl stiehlt man Brotkrumen vom Bäckerskarren?! Warum stehen Menschen für altes Brot an?
Может, весь этот шпионский бизнес не такой уж и черствый, каким выглядит.
Vielleicht ist dieses ganze Spionagegeschäft gar nicht so schlecht, wie ich dachte.
Это просто черствый хлеб.
Das ist wirklich nur altes Brot.
Черствый?
Kalt?
Черствый.
Seine Frau sitzt im Rollstuhl.
Я не буду скрывать, что считаю твою выходку отвратительной. Но, веришь ты мне или нет, я не совсем черствый.
Ich kann nicht leugnen, dass ich Ihre Situation ekelhaft finde, aber ob Sie mir glauben oder nicht, ich bringe doch Verständnis auf.
Все таки он не такой черствый каким хочет казаться.
Vielleicht hat er ja doch ein Herz.
Хлеб черствый.
Das Maisbrot ist trocken.
Ты просто черствый, бессердечный сукин сын.
Du bist so ein kalter, herzloser Mistkerl.
И с началом стрельбы черствый зритель сделает для себя вывод, что вы.
Und als die Schießerei beginnt, könnte der verständnislose Betrachter schlussfolgern, Sie würden sich.
Ты черствый человек, Поль.
Wie hart du bist, Paul.

Возможно, вы искали...