эдак русский

Примеры эдак по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий эдак?

Субтитры из фильмов

Километрах эдак 50?
Na, 50 Kilometer.
Хоть так, хоть эдак.
So oder so. Fang!
Немного так, немного эдак.
Ein bisschen dies und ein bisschen das.
Я хоть так, хоть эдак возьмусь.
Ich nehme den Fall.
Скажут мне так, значит, так, скажут эдак, значит, эдак.
Wenn mir etwas gesagt wird, dann soll es auch so sein.
Скажут мне так, значит, так, скажут эдак, значит, эдак.
Wenn mir etwas gesagt wird, dann soll es auch so sein.
Эдак мы попадем под его огонь. Поворачивай!
Wir müssen ausweichen, sonst wird sie uns beschießen.
Хотел бы я увидеть банк, который выдаст тебе крупный кредит лет эдак на сто.
Bestimmt gibt dir eine Bank einen 100 - Jahre-Kredit.
Ты хочешь стать таким же, как я, лет через эдак через двадцать?
Wirklich? Willst du mal so sein wie ich?
Лет, эдак, 5 назад, я бы. сжег бы все огнеметом, к чертовой матери!
Wäre ich der wie vor fünf Jahren, würde ich mit einem Flammenwerfer herkommen!
Нет, они только зададут нам пару вопросов, часиков эдак шесть.
Nein, sie werden uns nur ein paar Fragen stellen. Ungefähr sechs Stunden lang.
Ну, если нет. Северо-запад будет очень тихой местностью лет эдак 10,000.
Tja, falls sie es nicht tun, wird der Südwesten eine ruhige Gegend sein, und zwar für etwa 100.000 Jahre.
Я могу вести дело и так и эдак.
Beides ist möglich.
Эдак и люди станут не нужны.
Bald kommt der Zeitpunkt, und sie brauchen uns gar nicht mehr.

Возможно, вы искали...