Abreibung немецкий

обтирание

Значение Abreibung значение

Что в немецком языке означает Abreibung?

Abreibung

Handlung, etwas abzureiben Verabreichung von Prügel/Schlägen Nach der Abreibung hatte er tagelang ein blaues Auge.

Перевод Abreibung перевод

Как перевести с немецкого Abreibung?

Синонимы Abreibung синонимы

Как по-другому сказать Abreibung по-немецки?

Примеры Abreibung примеры

Как в немецком употребляется Abreibung?

Субтитры из фильмов

Eine kleine Abreibung vielleicht.
Порка - да, но его никто не бил.
Der braucht eine Abreibung.
Надо его хорошенько проучить!
DerwiII ne Abreibung.
Этот парень напрашивается.
Die Abreibung letzte Nacht hat dir ein paar Schrauben gelockert, hm?
Кажется, вчерашних побоев тебе недостаточно?
Kleiner, jetzt bekommst du deine Abreibung.
Итак. Вот ты мне и попался.
Jetzt kriegt der Gute aber eine Abreibung, die sich gewaschen hat!
Этот парниша должен получить тюлей на всю жизнь!
Wir haben keine Kerkerzelle an Bord aber der Bursche soll eine kräftige Abreibung bekommen.
Мы не практикуем насилия но я заставлю мальчишку вопить от боли!
Du sollst mir wohl meine Abreibung geben?
Это ты заставишь меня вопить от боли?
Das nenne ich eine Abreibung.
Вот это вопль.
Und dafür, dass du mir nicht noch mal so eine Abreibung gegeben hast.
Была такой терпеливой. А также за то, что не надрала мне задницу, как ты это сделала в Бронзе.
Du willst noch eine Abreibung?
Пришел пропустить пару ударов?
Hat der lange Arm des Gesetzes dir eine verdiente Abreibung verpasst?
Надеюсь длинная рука закона устроила тебе насыщенную и заслуженную порку.
Die Abreibung kriegst du später, Olivia ÖI.
Ну подожди, я тебе еще надеру задницу.
Ein Mal. Wenn der etwas damit zu tun hatte, dass ihr wehgetan wurde. dann bin ich bei der Abreibung mit von der Partie.
И если Поиндекстер что-то сделал, что ей повредило тогда я готова для большого, жирного куска плоти!

Возможно, вы искали...