Einzelheit немецкий

деталь, подробность

Значение Einzelheit значение

Что в немецком языке означает Einzelheit?

Einzelheit

einzelner Teil eines größeren Ganzen

Перевод Einzelheit перевод

Как перевести с немецкого Einzelheit?

Синонимы Einzelheit синонимы

Как по-другому сказать Einzelheit по-немецки?

Примеры Einzelheit примеры

Как в немецком употребляется Einzelheit?

Простые фразы

Jede Einzelheit des Projekts hat eine Existenzberechtigung.
Каждая деталь проекта имеет своё предназначение.

Субтитры из фильмов

Komm, erzähl Onkel Max jede intime, aufregende Einzelheit.
Давай, со всеми мелкими, нежными, противными подробностями.
Wenn es um Nervengas ginge, warum kenne ich dann jede Einzelheit?
Если это просто паралитический газ, как я могу знаты обо всех деталях?
Jede Einzelheit.
Каждое слово.
Und du rollst mit. Aber ich möchte jede Einzelheit.
Постарайтесь показать мне каждую позу.
Jede Einzelheit.
Расскажи мне все.
Beschreiben Sie jede Einzelheit, selbst Ihre derzeitigen Gefühle.
И припомните все подробности и даже ваши чувства в то время.
Ich erinnere mich noch. an jede Einzelheit. An den Geruch seines Haares.
Я помню каждую деталь - запах его волос, вид из окна, газету.
Wirklich. Jede Einzelheit.
Правда, абсолютно все.
Ruthie, du mußt mir da was über den Typen erzählen, den du gesehen hast, den, der Hack in den Wagen geschubst hat, bis zur letzten Einzelheit.
Руфи, расскажи мне о втором типе. О том, что запихнул Хэка в машину. Все, что ты видела.
Das passierte genau dann, als Gabriele Solis. eine Konferenz mit ihrem neuen Scheidungsanwalt hatte, und die Affäre ihres Ehemanns mit dem Hausmädchen in jeder kleinen Einzelheit beschrieb, welche zugleich ihre Leihmutter war.
Свидание, которое закончилось поцелуем при дожде. Это случилось тогда, когда Габриель Солис ссорилась со своим новым адвокатом по бракоразводным делам и описывала в пылких деталях измену мужа с домработницей, которая также являлась их суррогатной матерью.
Ich muss jede Einzelheit wissen.
Мне нужно знать всё, каждую деталь.
Ich möchte nicht jede Einzelheit wissen.
У меня нет никого особенного.
Die Einzelheit ist, wir bringen Chaney zum Richter in San Saba, Texas, wo eine beträchtliche Belohnung wartet, die wir uns teilen.
Оно заключается в том, что мы доставим Чейни в магистратуру Сэн Саба, в штат Техас, где нам выплатят неплохое вознаграждение и мы его поделим.
Und die Staatsanwaltschaft wird versuchen, deine Aussage in Zweifel zu ziehen, deshalb musst du dich darauf gefasst machen, über jede Einzelheit deiner Zeit in ihrem Haus, zu reden.
Лакс, обвинение попытается подвергнуть сомнению твои показания, поэтому тебе нужно быть готовой рассказать все подробности пребывания в их доме.

Возможно, вы искали...