Fraktion немецкий

фракция

Значение Fraktion значение

Что в немецком языке означает Fraktion?

Fraktion

фракция Politik ein freiwilliger Zusammenschluss von Abgeordneten zur Durchsetzung ihrer politischen Interessen und Ziele in einem Parlament Das Parlament ist in verschiedene Fraktionen unterteilt. allgemein eine Gruppe von Personen innerhalb einer übergeordneten Gemeinschaft (zum Beispiel eines Vereines), die eigenständige Interessen verfolgt Die Fraktion der Anhänger einer neuen Namensgebung des Vereins setzte sich durch. Chemie eine Untergruppe von Substanzen in einem Stoff (zum Beispiel die Eiweiß-Fraktion der Milch) Mittels Säulenchromatographie lassen sich Fraktionen trennen. Petrochemie Destillationsprodukte, die innerhalb bestimmter Temperaturbereiche gewonnen werden (Fraktionierung) Heizöl ist eine Fraktion. Kommunalverwaltung in einigen Gebieten der Schweiz (Graubünden, Tessin), Österreichs (Tirol) und in Italien die einer Gemeinde untergeordneten Orte oder Ortsteile Mit dem sog. Fraktionsgesetz vom 14. Oktober 1893, LGBl Nr. 32, wurden dann einige diese Fraktionen betreffenden Fragen, so zum Beispiel das Recht der Fraktionen, eine Vertretung im Gemeinderat zu begehren, sowie dass sie nach außen durch den Gemeindevorsteher vertreten werden, die Mindestgröße der Fraktionen, die Aufgaben der Fraktionsvorsteher und die Verwaltung des Fraktionsvermögens geregelt. Theologie derjenige Teil der Abendmahlsliturgie, in dem der Priester das Brot bricht Bei der Fraktion steht der Pfarrer vorne am Altar und bricht das Brot. Mathematik Anteil

Перевод Fraktion перевод

Как перевести с немецкого Fraktion?

Fraktion немецкий » русский

фракция фра́кция кли́ка группиро́вка

Синонимы Fraktion синонимы

Как по-другому сказать Fraktion по-немецки?

Примеры Fraktion примеры

Как в немецком употребляется Fraktion?

Субтитры из фильмов

Für welche Fraktion?
За какую семью надо сражаться?
In bin in der Fraktion Ruhe, der Volkspartei.
Успокойтесь, Обермюллер!
Co-operative Miniatur-Defensiv-Fraktion.
Секретная группа материального уменьшения.
Von derselben Fraktion, nehme ich an.
Друг своей семьи, полагаю. - Как это понимать?
Lone hat die Fraktion einberufen. Um einen neuen Vorsitzenden zu wählen.
Лоне только что собрала всех депутатов на завтрашнюю встречу, чтобы выбрать нового председателя.
Heute Abend wird sich die Fraktion treffen und einen neuen Vorsitzenden vorschlagen, jetzt, wo Aksel nicht länger unter uns weilt.
Парламентская группа соберётся сегодня вечером и назначит нового председателя.
Seid ihr Baader-Meinhof, Rote-Armee-Fraktion?
Что? Это минимум.
Rote-Armee-Fraktion.
Фракция красной армии.
Anti-Drogen-Fraktion?
В завязке?
Es war dieselbe Fraktion, die für Davids Tot verantwortlich war.
Это были ребята, виновные в смерти Дэвида.
Und meine Fraktion sieht das ebenso. Es tut mir leid.
Так вышло, что я считаю, что нам нужно именно больше клонов и мои коллеги согласны со мной.
Es gibt eine harte Linie Fraktion im Land angeführt von einem Kerl namens Miguel Cortez, Er ist wie die Karl Rove von Caracas.
Смотрите, в стране есть бескомпромиссная фракция возглавляемая человеком по имени Мигель Кортез, это такой Карл Роув Каракаса.
Cortez ist der führende Anbieter der harten Linie Fraktion in Venezuela.
Кортез - лидер бескомпромиссной фракции в Венесуэле.
Einer der Läufer, die wir Richtung Westen geschickt haben, stieß auf eine Fraktion Widerstandskämpfer, knapp außerhalb von Chicago.
Один из разведчиков, отправленых на запад натолкнулся на отряд сопротивления в пригороде Чикаго.

Из журналистики

Wichtiger noch ist, dass das, was der Labour Party durch ihre militante Fraktion angetan wurde, nun auch den Republikanern geschieht.
Более важно, то, что сделала воинствующая фракция Лейбористской Партии, сейчас делается не демократам, а республиканцам.
Der neue Präsident der Kommission, Jean-Claude Juncker, war der erste, der je auf Grundlage des starken Abschneidens seiner Fraktion bei den Wahlen zum Europaparlament ausgewählt wurde.
Новый президент Комиссии Жан-Клод Юнкер стал первым человеком, который был выбран на основе сильного представительства его партии в нынешнем созыве Европейского парламента.
Die zweimonatige Krise von 1954 wurde dadurch ausgelöst, dass Nasser und seine Fraktion den ägyptischen Präsidenten, General Mohammed Naguib, abgesetzt hatten.
Двухмесячный кризис 1954 года был вызван смещением президента Египта генерала Мохаммеда Нагиба Насером и его фракцией.
Im November erlangte seine Fraktion den Sieg.
К ноябрю его фракция победила.
Eine dritte Folge der Urteile betrifft die Stärkung der Anti-Reform-Fraktion im Innenministerium.
Третье последствие вынесенных приговоров касается укрепления антиреформистской фракции в МВД.
Auf Grundlage meiner jahrelangen Forschung zur Reform des Sicherheitssektors in Ägypten ist festzustellen, dass diese Fraktion schon jetzt die mächtigste ist.
Основываясь на моем годичном исследовании реформ египетского сектора безопасности, эта фракция уже на сегодняшний день является самой могущественной.
Die Kandidaten der Partei hätten im Parlament eine beträchtliche Fraktion, und die AKP würde wahrscheinlich der stärkere Partner einer Koalitionsregierung werden.
Кандидаты КНДП руководили бы значительной делегацией меньшинства в парламенте, и ПСР, скорее всего, стала бы старшим партнером коалиционного правительства.
Mehrere meiner Freunde in der Fraktion der konservativen Partei engagieren sich schon seit langem für die Unterstützung eines freien Taiwan.
Несколько моих друзей в парламентской фракции Консервативной партии давно уже оказывают поддержку свободному Тайваню.
Regierungskrisen waren lediglich eine Chance, Schlüsselpositionen im Kabinett neu zu verteilen oder die Fraktion des Ministerpräsidenten auszuwechseln.
Правительственные кризисы были всего лишь предлогом для того, чтобы сделать перестановки в ключевом кабинете или выбрать премьер-министра из другой фракции.
Jedenfalls stand es nicht in der Macht der Studenten oder der Arbeiter, die sie unterstützten, irgendeine spezielle Fraktion der Regierung zu unterstützen.
В любом случае, не студенты и не рабочие, которые их поддерживали, должны были выступать в поддержку фракции в правительстве.
Nicht zurückgelegt hat Abbas sein Amt als Chef der PLO und ihrer größten Fraktion, der Fatah, die das Westjordanland kontrolliert.
Кроме того, Аббас не оставил своего поста в качестве главы ООП и лидера ее самой большой фракции Фатх, которая сохраняет контроль на Западном Берегу.
Bei der Vorbereitung Argentiniens auf die Präsidentschaftswahlen am 27. April liefert die Fraktion der Peronisten durch ihr Verhalten den endgültigen Beweis für diese Charakterisierung.
В то время как Аргентина готовится к выборам, назначенным на 27 апреля, поведение сегодняшних перонистов предоставляет все основания для такой характеристики.
Manchmal hören wir, dass die UES einen Fernsehsender erworben hat oder dass sie mittels einer Subvention eine politische Fraktion in der Duma finaziert.
Время от времени мы слышим о том, что ЕЭС приобретает телестанцию или финансирует политическую фракцию с помощью филиала.
Unter Jelzin wurden die Stimmen der Abgeordneten routinemäßig gekauft; nun übt die FSB-Fraktion des Kreml Druck auf die Abgeordneten aus, indem sie sie an ihre früher erhaltenen Schmiergelder erinnert.
При Ельцине, голоса депутатов приобретались установленным образом, теперь кремлевская фракция ФСБ оказывает на депутатов давление, напоминая им о их взяточничестве в прошлом.

Возможно, вы искали...