Transformation немецкий

трансформация, преобразование

Значение Transformation значение

Что в немецком языке означает Transformation?

Transformation

eine deutliche Veränderung einer grundlegenden Eigenschaft, zum Beispiel der Form Die Transformation ist hier ein schrittweiser Übergangsprozess, der innerhalb einer bestimmten Zeitperiode abläuft. Linguistik Umformung, die an Sprachstrukturen oder auch an Syntagmen vorgenommen wird; zentraler Begriff der strukturalistischen und der generativen Grammatik Der Begriff der Transformation stammt aus dem amerikanischen Strukturalismus der Mitte des 20. Jahrhunderts und entspricht ungefähr dem Konzept der (grammatischen) Proben, die in der traditionellen Grammatik verwendet werden, z.B. bei der Analyse von Satzgliedern.

Перевод Transformation перевод

Как перевести с немецкого Transformation?

Синонимы Transformation синонимы

Как по-другому сказать Transformation по-немецки?

Примеры Transformation примеры

Как в немецком употребляется Transformation?

Простые фразы

Diese Differentialgleichung kann leicht mit Hilfe der Laplace-Transformation gelöst werden.
Это дифференциальное уравнение может быть легко решено через преобразование Лапласа.

Субтитры из фильмов

Ich spüre ganz intensiv, dass etwas Phänomenales passierte, dass es eine Art genetische Transformation war.
Я почти уверена в том, что действительно произошло нечто феноменальное, что-то вроде генетической трансформации.
Sie hatten eine Transformation.
Психическая трансформация.
Kapitel 9 in dem Jacob und sein Vater einen Weg der Versoehnung einschlagen werden. Er wird eine Transformation von Koerper und Seele durchleben.
Глава девятая, в которой Якоб вместе с отцом вступает на путь познания и переживает преобразования души и тела.
Eine sehr einfache Transformation von Papier zu Algorithmen.
Кто же это всё-таки мог быть?
Ohne die Zustimmung Ihres CIans unterzogen Sie sich einer Transformation, mit dem ziel, genetisch kompatibel mit den Menschen zu werden. Und nun wollen Sie einen von denen zu Ihrem Lebenspartner erwähIen.
Без обсуждения и одобрения со стороны других членов вашего клана вы сделали себя генетически совместимой с человеком и теперь выбрали одного из них как своего будущего супруга.
Dieses Medikament verlangsamt die Transformation in der Probe.
Это лекарство действительно замедляет трансформацию в образце.
Als die Transformation begann,...gab es hier kein empfindungsfähiges Leben.
Когда начался процесс трансформации,. сознательных форм жизни не было.
Die hier begonnene Transformation muss vollendet werden,...oder die Gad-Meer-Zivilisation geht unwiederbringlich verloren.
Раз преобразование началось, его нужно завершить здесь, или вся цивилизация Гадмиров будет навсегда потеряна.
Könnte der Roboter die Transformation verzögern,...bis wir die Enkaraner umgesiedelt haben?
Этого робота можно убедить отложить трансформацию, чтобы мы смогли переселить Энкаран?
Millionen Planeten wurden daraufhin geprüft,...ob sie die richtigen Bedingungen für die Transformation aufwiesen.
Были просканированы много миллионов планет, чтобы найти с подходящими условиями для трансформации.
Das Schiff hat zu viel Ressourcen verbraucht,...um eine erneute Transformation anderswo zu starten.
Корабль потратил слишком много ресурсов, необходимых для начала процесса трансформации на новой планете.
Wenn Sie dort sind, werde ich in das Schiff reintegriert...und es kehrt zurück, um die Transformation zu vollenden.
Когда вы в безопасности окажетесь на вашей родине, меня реинтегрируют в корабль,. и корабль вернется, чтобы завершить трансформацию.
Es scheint den Körper am Leben zu erhalten, bis eine Transformation einsetzt.
Вирус поддерживает в теле жизнь пока не произойдёт трансформация.
Und jetzt, zur Vollendung der Transformation, werde ich die Reine Seele aufnehmen.
Атеперь,.чтобы завершить превращение,.я должен поглотить чистую душу!

Из журналистики

Eine heute unterschätzter positiver Wendepunkt entwickelte sich in den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg mit der politischen Transformation Deutschlands und Japans.
В годы непосредственно после второй мировой войны развился позитивный водораздел, недооцениваемый сегодня, - а именно, политическое преобразование Германии и Японии.
Das beeindruckende Wachstum und die schnelle wirtschaftliche Transformation Chinas wurde durch die Urbanisierung zweifellos unterstützt.
Урбанизация Китая, несомненно, поддерживает впечатляющий рост страны и быстрое экономическое преобразование.
In Japan war die Transformation vielleicht einfacher, weil leicht zu fördernde Bodenschätze nicht im Überfluss vorhanden waren.
Японию, возможно, было легче преобразовать потому, что в ней не было изобилия легко извлекаемых природных ресурсов.
Es ist an der Zeit, dass die Welt die Agenda für Myanmar auf den Weg bringt und nicht nur Hilfe anbietet, sondern auch die Sanktionen aufhebt, die jetzt zu einem Hindernis für die Transformation des Landes geworden sind.
Настало время международному сообществу поставить Мьянму на первый план своей повестки дня, не только предлагая помощь, но и отменив санкции, которые сегодня стали препятствием на пути преобразований в стране.
Bisher war diese Transformation, die nach den Parlamentswahlen im November 2010 begann, atemberaubend.
До сих пор данное преобразование, начавшееся после парламентских выборов ноября 2010 г., было просто поразительным.
Es wäre ein Fehler zu glauben, dass eine erfolgreiche Transformation der Region unausweichlich war.
Было бы ошибкой полагать, что успех преобразований являлся неизбежным.
Der IWF seinerseits ist für Mittel- und Osteuropa und seine Transformation in den vergangenen 25 Jahren ein engagierter Partner gewesen.
МВФ, со своей стороны, остается преданным партнером стран Центральной и Восточной Европы в их преобразованиях на протяжении последних 25 лет.
Ansonsten aber wird die Transformation von Wirtschaft und Gesellschaft die alles überragende Rolle spielen, denn davon hängt die Stabilität des Systems ab.
В других отношениях, однако, трансформация экономики Китая и общества будет играть крайне важную роль, поскольку от этого зависит стабильность режима.
Außenpolitisch wird China versuchen, seine innere Transformation durch Ressourcensicherung und offene Marktzugänge abzusichern.
Во внешней политике Китай будет стараться защитить свои внутренние преобразования, обеспечивая себя ресурсами и доступом к иностранным рынкам.
Allem anderen voran müssen die Ersparnisse aus der Umstrukturierung wieder in die Transformation der Militärstreitkräfte investiert werden.
Самое главное - средства, сэкономленные за счет реструктурирования, нужно вновь вложить в преобразование вооруженных сил.
Derartig planbare Budgets werden es den europäischen Machthabern erleichtern, Ziele in der Verteidigungsplanung festzulegen, die auf die Prioritäten der militärischen Transformation zugeschnitten sind.
Такая предсказуемость бюджета даст европейским лидерам лучшую возможность организовать оборонное планирование, направленное на приоритеты военной реформы.
Wie die Transformation embryonaler Stammzellen in berechenbare und wünschenswerte Richtungen gelenkt werden kann bleibt noch unbekannt.
По-прежнему остается неизвестным, как обеспечить преобразование эмбриональных стволовых клеток точно в предсказуемом и желательном направлении.
CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS - Die übergeordneten Konzepte in der Entwicklungspolitik waren immer von Visionen über die grundlegende Transformation armer Gesellschaften beherrscht.
Кембридж (Массачусетс) - В теориях развития всегда доминировали комплексные представления о трансформации бедных обществ.
In dem Maße, in dem die Autorität des Staates ausgehöhlt wird, erwächst die vierte und möglicherweise gefährlichste Revolution: Die Transformation des Krieges und Änderungen im Wesen der Konflikte.
По мере размывания авторитета государства на сцену выходит четвёртая, и потенциально самая опасная, революция: трансформация войны и изменение природы конфликта.

Возможно, вы искали...