besiegte немецкий

Синонимы besiegte синонимы

Как по-другому сказать besiegte по-немецки?

besiegte немецкий » немецкий

fällig besiegt abgelaufen Besiegter

Примеры besiegte примеры

Как в немецком употребляется besiegte?

Субтитры из фильмов

Bob Fitzsimmons. Er besiegte Jim Corbett im Oktober 1897 in Carson City.
Джима Корбетта в Карсон-Сити, штат Невада.
Er besiegte Kikuis Männer! - Ruhe!
Он легко справится с людьми Кикуи.
Villa besiegte ihn.
Он воюет с Виллой и проигрывает.
Unser verstorbener Herr besiegte Fürst Suwa, dem dieses Schloss hier gehörte.
Покойный полководец побил Суву, которому принадлежал этот замок.
Sieger und Besiegte haben Respekt vor der neuen Superwaffe.
Все замерли в ужасе перед новым супероружием.
Gilgamesch besiegte Enkidu.
Гильгамеш победил Энкиду.
Ich besiegte ihn in einer Minute und fünf Sekunden.
Я прижала его к ковру за минуту пять.
Von dem Admiral, der bei Lepanto die türkische Flotte besiegte.
Об адмирале, который победил турецкую флотилию в битве при Лепанте.
Dax besiegte mich regelmäßig im Juro-Konterschlag mit der bloßen Faust.
Дакс регулярно меня избивал на боксерском ринге.
Letztens besiegte er mich beim Baseball.
Знаете, на днях он обыграл меня в курвеболл. В первый раз.
Wenn sie so sind wie die, die ich besiegte, wird das kein Problem sein.
Если они такие же, как дикари, с которыми я сражался, я легко с ними справлюсь.
Er ist eine ihrer heiligsten Figuren, besiegte die Schatten, gründete den Grauen Rat.
Он является одной из их самых почитаемых личностей он победил Теней, создал Серый Совет.
Er erträgt es nicht, dass Bajor Cardassia besiegte.
Он не может смириться с мыслью, что Бэйджор победил Кардассию.
Kahless besiegte seine Feinde auf dem Schlachtfeld und errichtete ein Imperium.
Кейлесс побеждал своих врагов на полях сражений и построил могущественную империю.

Из журналистики

Das Genie von Fürst Klemens von Metternich, dem Vertreter des Habsburgerreiches, bei der Abfassung einer neuen internationalen Ordnung nach den Napoleonischen Kriegen bestand darin, dass er das besiegte Frankreich nicht in eine Ecke drängte.
Гений князя Габсбургской империи Клеменса фон Меттерниха во время разработки нового международного порядка после наполеоновских войн заключался в том, что он не стал загонять в угол потерпевшую поражение Францию.
Im Gegensatz dazu konnten die Sieger des Erstens Weltkrieges, wie Henry Kissinger argumentiert hat, das besiegte Deutschland weder abschrecken noch ihm die Anreize bieten, den Vertrag von Versailles zu akzeptieren.
В качестве противоположного примера, как утверждал Генри Киссинджер, победители в первой мировой войне не могли ни сдерживать побежденную Германию, ни предложить ей достаточные стимулы для подписания Версальского договора.
Außerdem war Japan das erste asiatische Land, das zu einer Weltmacht aufstieg, nachdem es das von der Qing-Dynastie regierte China sowie das zaristische Russland in zwei separaten Kriegen besiegte.
Она была также первым азиатским государством, которое превратилось в мировую державу, победив маньчжурских китайцев и царскую Россию в соответствующих войнах.
Unter Jelzins Nachfolger Wladimir Putin besiegte Russland die Separatisten erneut und stellte die staatliche Kontrolle über das Territorium wieder her.
При преемнике Ельцина - Владимире Путине - Россия вновь разгромила сепаратистов, восстановив федеральный контроль над этой территорией.
Moldawiens Beitrag zur großen Geschichte ist König Stefan der Große, der die Ottomanen in einer großen Schlacht im 15. Jh. besiegte. Es wird dort auch ein recht guter Wein angebaut.
Главные гордость и слава Молдовы - король Штефан Великий, одержавший победу над Оттоманской империей в большом сражении в пятнадцатом столетии, а также действительно хорошее вино.
Viele Leute stimmten eher automatisch für ihn, dieses Mal und schon damals, als er Milosevic im Jahr 2000 besiegte.
И сейчас, и в 2000 году, когда он победил Милошевича, многие проголосовали за него за отсутствием другого приемлемого варианта.
Der besiegte Kandidat, Viktor Janukowitsch, legt Einspruch gegen das Ergebnis ein.
Побежденный кандидат, Виктор Янукович, оспаривает результат.
Der im selben Jahr besiegte Napoleon hatte den Juden in den von ihm eroberten Ländern die Bürgerrechte eingeräumt.
Наполеон, побежденный в том же году, добился гражданских прав для евреев, в завоеванных им странах.
Weder Florida noch Arizona sind besonders progressive Staaten - in beiden besiegte George W. Bush 2004 seinen Konkurrenten John Kerry.
Ни Флорида, ни Аризона не являются особо прогрессивными штатами - в 2004 году оба штата проголосовали за Джорджа Буша, а не за Джона Керри.
García besiegte Ollanta Humala, der sich vermutlich in Richtung Chavez orientiert hätte.
Гарсиа же победил Олланту Хумалу, который предположительно стал бы очередным союзником Чавеса.

Возможно, вы искали...