regulieren немецкий

регулировать, отрегулировать

Значение regulieren значение

Что в немецком языке означает regulieren?

regulieren

регулировать einen Prozess steuern, ihn unter Kontrolle behalten Ich regulierte die Spannung am Transformator. регулировать etwas nach einem vorgefassten Plan anlegen, organisieren Der Bachlauf wurde zu sehr reguliert. Wir sollten den Ablauf der Tagung noch ein bisschen strenger regulieren.

Перевод regulieren перевод

Как перевести с немецкого regulieren?

Синонимы regulieren синонимы

Как по-другому сказать regulieren по-немецки?

Примеры regulieren примеры

Как в немецком употребляется regulieren?

Субтитры из фильмов

Sie regulieren auch die Körpergröße.
Они регулируют рост тела.
Ihre Schaltkreise regulieren.
Делаю изменения в их схемах.
Kein Wort, außer zu Ihrem Arzt! Es werden zig Leute zu Ihnen kommen, die Ihnen anbieten, den Schaden zu regulieren.
Куча людей будет утверждать, что возместят ваши убытки.
Diese Segmente in Ihrer DNA regulieren den Stoffwechsel.
Даже в этом случае, я внимательно изучил вашу ДНК. Эти сегменты регулируют метаболизм вашего тела.
Ihr müßt auch die Ausrüstung mitnehmen, um die Energie am Tor zu regulieren.
Еще вам понадобится взять необходимое оборудование, чтобы отрегулировать питание врат.
Du willst meine Gedanken regulieren?
Ты хочешь управлять моими мыслями?
Du sollst sie selbst regulieren.
Нет, я хочу, чтобы ты ими управляла. Джон, я.
Wir können es weder regulieren noch unsere Distanzen kalkulieren, wegen der Instabilität des Naquadria.
Но мы не имеем никакого способа регулировать это или вычислить расстояние, которое мы прошли из-за неустойчивости наквадака.
Das Gehirn verliert die Kontrolle über den Körper, kann den Augen nicht befehlen zu fokussieren und keine Schlafmuster regulieren.
Ничего хорошего, мозг теряет контроль над телом. Не может заставить глаза сфокусироваться, регулировать режим сна или контролировать мускулы.
Der rote Kristall scheint den Timer zu regulieren.
Хорошо, этот красный кристалл кажется, управляет таймером.
Hiermit können Sie die Klimaanlage regulieren.
Кондиционер можно отрегулировать с помощью вот этой кнопки.
Ich kann es regulieren.
Я могу его регулировать.
Ich habe ein paar experimentelle Behandlungsprotokolle gefunden. Bei einigen kann ich nur noch die Schmerzen regulieren. aber ich glaube, ich kann mindestens acht von ihnen retten.
Я смог раздобыть некоторые экспериментальные методы лечения, и хотя несколько из них столь запущены, что я могу только утолить боль, я считаю, что смогу спасти, по крайней мере, 8 из них.
Dem internationalen Diktat der Institutionen, die heute fast alle Beziehungen der Welt regulieren!
На диктат институтов, которые регулируют все. что происходит в мире.

Из журналистики

LONDON - Das öffentliche Vertrauen in Finanzinstitute und in die Behörden, die diese regulieren sollen, zählte zu den ersten Opfern der Finanzkrise.
ЛОНДОН. Доверие общества к финансовым учреждениям и к власти, которая, как предполагается, регулирует их, стало первой жертвой финансового кризиса.
Karl Marx sagte voraus, dass die Staaten in Erwartung einer kommunistischen Idylle, in der sich wirtschaftliche Ungleichheiten selbst regulieren und die Massen mehr Macht besitzen, dahinwelken werden.
Карл Маркс предсказывал, что роль государства будет ослаблена в преддверии идеалистического коммунистического общества, способного саморегулировать экономические дисбалансы и передать власть в руки масс.
Wirtschaftswissenschaftler glauben, dass die Marktkräfte die Preise regulieren.
Экономисты верят, что рыночные силы принудят цены вернуться к фундаментальным.
Der Chefredakteur und der stellvertretende Chefredakteur wurden entlassen, doch die offen ausgedrückten Zweifel daran, ob es legitim ist, den Journalismus durch Regierungsgewalt zu regulieren, werden sicher starke Auswirkungen haben.
Главного редактора и его заместителя уволили, но открытый вопрос о законности права правительственных структур управлять прессой обязательно будет иметь широкий резонанс.
Leider sind derartige Systeme schwer zu regulieren und geben keine klaren Hinweise auf den künftigen Preis dieser Emissionsrechte.
К сожалению, системы торговли квотами трудно регулировать, и они не дают чётких сигналов о будущей стоимости разрешений.
Können wir systemische Risiken regulieren?
Можем ли мы регулировать системный риск?
DRESDEN - In welchem Umfang sollten Regierungen Suchtverhalten regulieren oder besteuern?
ДРЕЗДЕН - Насколько должны правительства регулировать или взимать налоги за зависимости?
Marktwirtschaften regulieren sich nicht von selbst.
Рыночная экономика не является саморегулирующейся.
Labour-Führer wie Clement Attlee, der erste Ministerpräsident nach den Zweiten Weltkrieg, waren nie gegen die Marktwirtschaft eingestellt, sondern wollten die Märkte nur auf eine Art regulieren, die die Interessen der Arbeiterklasse am besten erfüllt.
Лейбористские лидеры, такие как Клемент Эттли, первый премьер-министр после Второй мировой войны, были не против рыночной экономики; они просто хотели регулировать рынки таким образом, чтобы лучше всего служить интересам рабочего класса.
Der Staat ist bei der Aufstellung der formalen Regeln, Prinzipien und Richtlinien, die das öffentliche Leben strukturieren und regulieren, schwerlich allein.
Правительство далеко не одиноко в создании правил, принципов и указаний, позволяющих структурировать и регулировать общественную жизнь.
Selbst vor dem Trawlervorfall versuchte China, den Handel mit seltenen Erden zu regulieren, und erklärte sie zum strategischen Rohstoff.
Даже до инцидента с траулером Китай пытался регулировать экспорт редкоземельных элементов, характеризуя их как стратегический ресурс.
Chinesische Regierungsvertreter behaupten, dass Sorgen über eine übermäßige Ausbeutung und den illegalen Export dieser Erden sie dazu veranlasst hätten, die Branche stärker zu regulieren.
Китайские руководители говорят, что беспокойство по поводу чрезмерного использования природных ресурсов и незаконный экспорт редкоземельных элементов подсказали им идею, что отрасль можно регулировать более тщательно.
Unterdessen verfolgen Gesundheitsbehörden und staatliche Stellen jedoch einen angstbasierten Ansatz und beeilen sich, den Gebrauch der E-Zigarette zu regulieren - oder gar zu verbieten.
Между тем, органы власти, в том числе органы здравоохранения, предпочли другой подход, основанный на страхах. Они стремятся регулировать - или даже запрещать - использование электронных сигарет.
Die Folgerung ist, dass die Schwellenmärkte zwar das Engagement ausländischer Banken in ihren Ländern ermutigen, gleichzeitig jedoch die örtlichen Kreditvergabepraktiken dieser Banken streng regulieren sollten.
Из этого следует, что развивающиеся рынки, поощряя вхождение к себе иностранных банков, должны, в то же время, строго регулировать политику кредитования местного населения и организаций этими банками.

Возможно, вы искали...