vorgetäuscht немецкий

притворный, напускной

Перевод vorgetäuscht перевод

Как перевести с немецкого vorgetäuscht?

Синонимы vorgetäuscht синонимы

Как по-другому сказать vorgetäuscht по-немецки?

Примеры vorgetäuscht примеры

Как в немецком употребляется vorgetäuscht?

Субтитры из фильмов

Du hast mir vorgetäuscht dass du mich heiraten wolltest!
Вы увлекли меня!
Ich habe etwas vorgetäuscht.
Это была выдумка, детская фантазия. Было весело, и я получал удовольствие.
Aber der Blinde hat es offensichtlich nur vorgetäuscht.
Было видно, что слепой ненастоящий.
Auf der 47sten hast du einen Überfall vorgetäuscht.
Ты набросился на мешок с деньгами на 47-й у Макси.
Ja, du warst Dynamit. Nur zwei Sekunden lang hast du etwas vorgetäuscht.
Да, ты была динамит, за исключением того, что на пару секунд я почуствовал что ты симулировала.
Übrigens hab ich dir nur vorgetäuscht, alle diese Orgasmen.
И я имитировала все оргазмы.
Ja! Aber meine hab ich auch bloß vorgetäuscht!
Я тоже имитировал оргазм.
Darum sind die Ermittler der Meinung, dass der Mörder der Verhaftung entging indem er seinen Tod vorgetäuscht hat, um aus dem Theater zu fliehen.
Власти считают, что Сантини спланировал эту драматическую развязку чтобы скрыться незамеченным.
Dass alles nur vorgetäuscht war, um an mich und mein Geld zu kommen.
Он просто прикидывался, чтобы получить мои деньги.
Die meisten Frauen haben schon mal einen vorgetäuscht.
А что? Большинство женщин так или иначе это делают.
Haben Sie Lecter einen Deal im Namen der Senatorin vorgetäuscht?
Ты заключал с Лектером фиктивную сделку от имени сенатора?
Bei all dem Gift. Das war vorgetäuscht. Ebenso der Versuch, Sie mit dem Auto zu töten.
Зная, что когда обнаружат труп, все будут считать, что он во время убийства был дома.
Ich denke, er hat die Unzurechnungsfähigkeit vorgetäuscht.
Думаю, он симулировал безумие, позволившее ему выйти из игры.
Vantika hat vielleicht öfters den Tod vorgetäuscht, aber nicht diesmal.
Вантика может и фальсифицировал свою смерть раньше но я не думаю, что он сделал это сейчас.

Возможно, вы искали...