wagen | wegen | sägen | waten

wägen немецкий

взвешивать, свешать, взвесить

Значение wägen значение

Что в немецком языке означает wägen?

wägen

Schweiz, Österreich, sonst, veraltet, oder, fachsprachlich, transitiv, t4=_, t6=; das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen Für das Experiment wägt die Laborantin die chemischen Substanzen auf Mikrogramm genau. gehoben, transitiv, t1=; die Vor- und Nachteile betrachten, bevor man eine Entscheidung trifft In dieser Diskussion gilt es, seine Worte genau zu wägen.

Перевод wägen перевод

Как перевести с немецкого wägen?

Wägen немецкий » русский

обсуждения обсуждение взвешивание

Синонимы wägen синонимы

Как по-другому сказать wägen по-немецки?

wägen немецкий » немецкий

wiegen abwägen abwiegen schwer sein lasten erwägen Sorge Leid Kummer Gram

Wägen немецкий » немецкий

Überlegung Wägung Wichtung Rechnen Messung Messen Erwägung Beherzigung

Примеры wägen примеры

Как в немецком употребляется wägen?

Простые фразы

Erst wägen, dann wagen!
Сначала взвесь, потом рискни!
Erst wägen, dann wagen!
Семь раз отмерь, один отрежь!

Субтитры из фильмов

Die Gegner treten in die Ringmitte und wägen einander ab.
Боксеры посередине ринга, смотрят друг на друга.
Die Gefolterte darf sich nie in Sicherheit wägen.
Во время пыток у пары должны быть серьёзные отношения.
Erst wägen, dann wagen.
Не зная броду, не суйся в воду.
Sie wägen den Schaden ab.
Что означает, что они оценивают ущерб.
Alle Wägen sind gleich eingerichtet.
Все карты сделаны по одной схеме.
Er musste die Ballons lagern, die Helium Behälter, die Wägen, die er benutzte.
Ему нужно хранить шары, канистры с гелием, эти его тележки.
Ich muss Sie eigentlich nicht darauf hinweisen, dass, egal, zu welchem Beschluss wir heute kommen, wir wie immer die Schulverwaltung in Kenntnis setzen, also. wägen Sie Ihre Entscheidung bitte sehr sorgfältig ab.
ПОПЗГЗЮ, НЕ НУЖНО НЗПОМИНЗТЬ вам, ЧТО ЛЮБОЕ наше РЕШЕНИЕ будет передано в городской отдел народного образования, поэтому. Советую как следует подумать над своим решением.
Nähen Sie sie zu, und wägen Sie in Ruhe die Optionen ab.
Зашивай. И спокойно обдумай варианты.
Wir wägen noch unsere Optionen ab.
Мы по-прежнему взвешиваем все за и против.
Sie wägen die Pros und Contras ab und entscheiden sehr schnell.
Они взвешивают за и против и быстро принимают решения.
Glaubt Ihr, dass brennende Wägen in der Nacht sowie müde und zahlenmäßig unterlegene Baratheons niederzumähen, das Gleiche ist, wie einer vorbereiteten Lannister-Armee gegenüberzustehen?
Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров?

Возможно, вы искали...