развешивать русский

Перевод развешивать по-немецки

Как перевести на немецкий развешивать?

развешивать русский » немецкий

abwiegen wägen lasten heraushängen aushängen aufhängen

Примеры развешивать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий развешивать?

Субтитры из фильмов

Я предпочитаю спать на простынях, чем развешивать их. Посмотри на мои руки!
Ich schlafe lieber in den Laken, als sie aufzuhängen.
Нельзя развешивать фотографии.
Wir dürfen hier keine Bilder aufhängen.
Будете стирать бельё, развешивать мыть посуду, стричь лужайку.
Ihr macht die Wäsche und legt sie zusammen. Ihr spült das Geschirr, mäht den Rasen.
Что мне, постеры развешивать и флаеры раздавать?
Soll ich denn bloß Flugblätter und Plakate verteilen?
Как вы знаете, я девушка из Оберна и не особо увлекаюсь политикой, но я помогала Лемон Бриланд как-то на днях развешивать плакаты, и Левон говорил с такой страстью о Блюбелле.
Sie wissen ja, ich bin ein Auburn-Mädchen und habe an Politik kaum Interesse. Aber ich habe Lemon Breeland mal beim Plakatemachen geholfen, und Lavon kam vorbei und sprach mit so viel Leidenschaft über Bluebell.
Я сам хочу развешивать свое белье.
Du sollst nicht meine Wäsche machen.
Я мог бы достать ту Рождественскую гирлянду, и мы могли бы вместе начать развешивать завтра.
Ich könnte die Lichterketten für den Weihnachtsbaum raus kramen. und dann könnten wir morgen mit dem Schmücken beginnen.
Я пытаюсь научить фермеров развешивать флажки, чтобы они не стреляли в волков.
Ich versuche, die Viehzüchter zur Benutzung dieser Fähnchen zu erziehen und ihre Waffen wegzulegen.

Из журналистики

Альпинисты будут развешивать плакаты высоко в Гималаях, в которых тают ледники, а аквалангисты - на австралийском Большом барьерном рифе, существованию которого угрожает изменение климата.
Bergsteiger werden im Himalaya, wo die Gletscher schmelzen, ebenso Transparente anbringen wie Taucher im australischen Great Barrier Reef, das ebenfalls durch den Klimawandel bedroht ist.

Возможно, вы искали...