береговой русский

Перевод береговой по-английски

Как перевести на английский береговой?

береговой русский » английский

coastal onshore offshore maritime

Примеры береговой по-английски в примерах

Как перевести на английский береговой?

Субтитры из фильмов

Свяжитесь с береговой охраной.
Contact the Coast Guard.
Я могу продать вам три участка у береговой линии. или три водных участка возле берега.
Now, I can let you have three lots watering the front, or I can let you have three lots fronting the water.
Согласно отчета береговой охраны пролива.
Based on the Coast Guard tide reports.
А также, у нас есть проблема с береговой охраной.
And then it looks like we got a little problem up here with the Coast Guard.
По радио, с поста береговой охраны.
By radio, from the Coast Guard post.
А как же утренний смотр береговой дивизии?
That battery near the beach, you planned to inspect it in the morning.
Да. Он должен был присоединиться к нам в береговой зоне.
He must've been trying to reachour company position up the beach here.
Американский береговой патруль.
United States River Patrol.
Береговой патруль.
River Patrol.
Нет, вертолёт береговой охраны.
No, a coast guard helicopter.
Я проверил в Береговой Охране и в Морском Бюро Безопасности.
I've checked it with both the Coast Guard and the Seaman's Maritime Safety Bureau.
Сэр, что делать с японской береговой защитой?
Sir, what about the Japanese beach defenses?
Я договорился с береговой охраной.
I've checked with the coastguard.
Береговой отряд 1.
Shore leave party one.

Из журналистики

Достаточно вспомнить инцидент с островом Сенкаку в 2012 году: когда Япония арестовала экипаж китайского рыболовного судна, протаранившего судно японской береговой охраны, Китай возобновил экономические репрессалии.
Consider the Senkaku incident in 2010, when, after Japan arrested the crew of a Chinese trawler that had rammed a Japanese coast guard vessel, China escalated its economic reprisals.
Такая политическая воля имеет важное значение для региональной стабильности, особенно с учетом ухудшения китайско-японских отношений после противостояния в прошлом году относительно ареста китайского рыбака береговой охраной Японии.
Such political goodwill is essential for regional stability, particularly given the deterioration in Sino-Japanese relations following last year's confrontation over the arrest of a Chinese fisherman by Japan's coast guard.
Представьте себе, что очень быстроходное судно береговой охраны вызывают для спасения тонущей лодки.
Imagine that a highly agile coast-guard vessel is called out to rescue a floundering boat.
Даже Служба береговой охраны США не смогла исключить вероятность того, что активы компании могут быть использованы для террористических операций.
Even the US Coast Guard could not rule out that the company's assets could be used for terrorist operations.
Большое количество атомных станций расположены вдоль береговой линии, т.к. им необходимо большое количество воды.
Many nuclear-power plants are located along coastlines, because they are highly water-intensive.
Например, большое количество атомных станций, расположенных вдоль береговой линии Британии, находятся лишь несколько метров над уровнем моря.
For example, many nuclear-power plants located along the British coast are just a few meters above sea level.
Тем самым, имеет смысл начать работу новой береговой охраны, финансируемой ЕС, именно здесь.
It thus makes sense for the new coast guard, backed by EU funds, to start there.
Мы уже поставили три новых патрульных корабля в Индонезию путем дотаций и решили предоставить еще десять филиппинской береговой охране.
We have already provided three new patrol vessels to Indonesia through grant aid cooperation and have decided to provide ten more to the Philippine Coast Guard.
Только в Филиппинах, Индонезии и Малайзии, Япония обучила более 250 человек персонала береговой охраны.
In the Philippines, Indonesia, and Malaysia alone, Japan has trained more than 250 coast guard personnel.
МОГАДИШО - Сомали наделено крупнейшей береговой линией в континентальной Африке.
MOGADISHU - Somalia diberkati dengan garis pantai terluas di benua Afrika.

Возможно, вы искали...