божие русский

Примеры божие по-английски в примерах

Как перевести на английский божие?

Простые фразы

Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Кровь, выливаемая к подножию жертвенника всесожжений земного святилища, являлась прообразом тех, кто отдал свою жизнь за слово Божие и свидетельство Исуса Христа.
Blood poured out at the foot of the altar of burnt offerings of the earthly sanctuary was a prototype of those who gave their lives for the word of God and the testimony of Jesus Christ.
Лев Николаевич Толстой справедливо полагал, что Царство Божие находится внутри нас.
Lev Nikolayevich Tolstoy rightly believed that the Kingdom of God is within us.

Субтитры из фильмов

Это слово Божие.
Now that's the word of God.
Купель была рядом с дверью, ведь крещение - дверь в царство Божие.
The font was by the door, for baptism was the door to the Kingdom of God.
Ну, спасибо Вам, мне нравится встречаться с молодыми людьми и нести им Слово Божие.
Well, thank you, I enjoyed meeting the boys and deliver The Message.
Отойди от Меня, сатана. потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.
Get thee behind me, Satan. For you are not on the side of God, but of men.
Что это за вино, вино Божие?
What wine is that, the wine of God?
Царствие Божие!
And God will forgive your sins.
Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.
Rather how happy are those who hear the word of God, and obey it.
Мать и братья Мои - это слушающие слово Божие и исполняющие его.
My mother and brothers are those who hear the word of God, and obey it.
Есть среди вас те, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.
I assure you there are some here who will not die until they have seen the kingdom of God.
Чему подобно Царство Божие?
What is the kingdom of God like?
Трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
How hard it is for a rich person to enter the kingdom of God.
Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому войти в Царствие Божие.
It is harder for a rich person to enter the kingdom of God, than for a camel to pass through the eye of a needle.
Когда же придет Царствие Божие?
Exactly where will this be, God's kingdom?

Возможно, вы искали...