вступительный русский

Перевод вступительный по-английски

Как перевести на английский вступительный?

вступительный русский » английский

introductory inaugural prefatory opening initiation prelusive preliminary initial inductive exordial entrance

Примеры вступительный по-английски в примерах

Как перевести на английский вступительный?

Простые фразы

Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня.
I have to take the entrance examination today.
Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен.
I will make every effort to pass the entrance examination.
Каков вступительный взнос?
What's the admission fee?
Он непременно сдаст вступительный экзамен.
He is bound to pass the entrance examination.
Он обязательно сдаст вступительный экзамен.
He is bound to pass the entrance examination.
Он провалил вступительный экзамен.
He failed the entrance exam.
Он, скорее всего, сдаст вступительный экзамен.
He's likely to pass the entrance examination.
Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен.
I was admitted to school without having to take an entrance examination.

Субтитры из фильмов

Ты знаешь вступительный номер?
You know the opening number?
Тогда его вначале ждёт вступительный взнос.
Well, then he'd have to join the club and pay the membership fee to start with.
Пожалуйста, это мой вступительный взнос.
Here, it's to pay my footing.
Он нашёл деньги на Ваш вступительный взнос в другой монастырь.
He has provided money for your admission.
Я много раз хотел обратиться к вам, но вступительный взнос очень высок для нас поэтому я даже не надеялся.
I've thought of it more than once. But the first bill was too much money for us and I always got down.
Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.
You passed an entrance exam, sort to speak.
Ты сдала вступительный экзамен в высшую школу и училась там английской литературе.
You passed the high school entrance exam. and studied English literature there.
Так как ты не гражданин Федерации, тебе нужна рекомендация от командного офицера прежде, чем ты хотя бы сможешь сдавать вступительный экзамен.
As a non-Federation citizen you need a letter of reference from a command-level officer before you can even take the entrance exam.
Так, если мне не изменяет память, в Орионском Синдикате платят вступительный взнос. весьма солидный. А Торговая Служба Ференги заморозила все твои активы.
Now, if I remember correctly the Orion Syndicate has a membership fee. quite a substantial one. and the Ferengi Commerce Authority did seize all your assets.
Вступительный взнос - пять кусков, раздавайте карты.
The buy-in is five strips, and you're dealing.
Но доктор Башир сказал, что вам нужен вступительный номер, а я как раз люблю петь.
But Dr Bashir said you're looking for an opening act and I love to sing.
Вступительный взнос?
The Outfit?
Она согласна провести вступительный экзамен прежде, чем мы отправим следующую передачу данных на Землю.
She's agreed to administer the entrance exam before we send the next datastream to Earth.
Если хочешь я даже внесу за тебя вступительный взнос.
If you want, I can pay your application fee.

Из журналистики

В апреле мы провели в Турции вступительный раунд возобновленных переговоров между международным сообществом и Ираном.
In April, we hosted the inaugural round of revived talks between the international community and Iran.

Возможно, вы искали...