вынесение русский

Перевод вынесение по-английски

Как перевести на английский вынесение?

вынесение русский » английский

rendition pronouncement pronouncing pied-piping extraposition entry delivery

Примеры вынесение по-английски в примерах

Как перевести на английский вынесение?

Субтитры из фильмов

Я намерен перенести окончательное вынесение решения на завтра, 7:30.
Counselor, I'm going to set this over for final disposition tomorrow at 7:30 p.m.
Окончательным решением этого выездного совета является вынесение благодарности Номеру Шесть.
The final resolution of this council is a vote of thanks for Number Six.
Отложить вынесение вердикта?
Have his verdict put aside?
Ну, когда было вынесение приговора?
When was the court decision issued?
Надену это на вынесение приговора.
I'll wear it for the verdict.
Сэр, со всем должным уважением, я считаю, чтобы стать хорошим криминалистом, нужно уметь отложить на время вынесение суждения до тех пор, пока улика не подтвердит или не опровергнет его.
Sir, with all due respect I thought the Key to being a lucid crime scene investigator was to reserve judgment until the evidence vindicates or eliminates assumption.
Вынесение вердикта - право короля.
It is within the king's right to pass judgment.
Вынесение приговора отложили по приказу короля.
The countess' verdict was delayed by order of the king himself.
Вынесение приговора откладывается до следующего слушания.
We do defer judgement until next sitting.
Не думаю, что вынесение обвинительного акта займет у них много врмени.
I don't think it'II take very long to get an indictment.
После этого будет полноценное слушание и вынесение приговора.
After that comes the fitness hearing. and then the adjudication.
Я намерен назначить вынесение приговора на третью неделю следующего месяца.
I'm going to schedule sentencing for the third week of next month.
Вынесение приговора по этому делу состоится 3 Апреля.
Sentencing for this case will be set for April 3rd.
Нет, я заканчивала вынесение приговора.
No, I was finishing my sentence.

Из журналистики

Затем судьи отклонили нашу просьбу отложить вынесение приговора суда до тех пор, пока не решится дело с ложными показаниями.
The judges then denied our request for a postponement of the court decision until Mr. Winata's perjury case was resolved.
В конце концов, во время Нюрнбергского процесса вынесение приговоров высшим чинам Третьего рейха заняло всего несколько месяцев.
After all, at Nuremberg, the top rung of the Third Reich was tried and convicted within months.
Вынесение судебного приговора Пиночету - это важный шаг вперед.
A judicial judgment against Pinochet is an important step forward.
Я поддерживаю вынесение смертного приговора некоторым людям, осужденным за убийство, потому - и только потому - что верю, что это удерживает других от совершения убийств.
I support executing some people convicted of murder because - and only because - I believe that it deters other murders.

Возможно, вы искали...