вытеснить русский

Перевод вытеснить по-французски

Как перевести на французский вытеснить?

вытеснить русский » французский

évincer supplanter déplacer déloger

Примеры вытеснить по-французски в примерах

Как перевести на французский вытеснить?

Субтитры из фильмов

Можно закачать воду в резервуары. и вытеснить ее сжатым воздухом.
Evacuation par la soute terminée. Ballasts d'équilibrage en état.
Ну, учитывая то время, которое требуется на то, чтобы вытеснить предмет наверх, я бы сказал, что очень давно.
L'effet éventail des rétro-radiations. l'a très lentement fait remonter à la surface.
Создал в четвертом грузовом отсеке ионный забивающий сигнал, отрегулированный так, чтобы блокировать резонансные колебания волн телепатического поля и вытеснить то, что оказало воздействие.
J'ai établi un signal d'interférences dans la salle quatre, calibré pour se verrouiller sur la fréquence de résonance du champ télépathique et annuler ses effets.
Джулиан сможет вытеснить его.
Julian émergerait peut-être.
Посмотри на него. Пытается меня вытеснить.
Il essaie de me coincer!
Знаю, что мы заплатим высокую цену за каждую систему, которую заберем у них, но в конце концов, это единственный способ вытеснить Домининон из Альфа-квадранта, и это цель, которую все мы разделяем!
Je sais que chaque système reconquis devra se payer au prix fort. Mais c'est le seul moyen de bouter le Dominion hors du quadrant Alpha et ce but nous est commun à tous!
Салазар пытался вытеснить Обрегонов из Тихуаны,.чтобы расчистить место для Мадригала. - Что?
C'est pourquoi il essayait d'éliminer les frères Obregon de Tijuana. pour que lui et Madrigal puissent les remplacer.
Да. Но я усердно работала над тем, чтобы вытеснить это из сознания.
Mais j'ai tout fait pour refouler ce souvenir.
Я собираюсь вытеснить конкурентов из бизнеса.
La concurrence disparaîtra.
Колвин дал нам указание вытеснить уличную торговлю в эти районы. а потом мы вроде как начнем вязать всех подряд.
Colvin nous a dit d'y envoyer les revendeurs pour procéder après aux arrestations.
Задача моих подчиненных была лишь в том, чтобы вытеснить наркоторговлю. в отведенные места.
Mes hommes sont chargés uniquement de déplacer la vente vers les zones prévues.
За неимением лучшего, машины с двумя офицерами это более агрессивная тактика, и она позволит вытеснить наркторговлю с наиболее оживленных углов, что может дать определенный эффект.
Une voiture avec deux hommes est plus agressive et ça permet de pousser la drogue hors des coins les plus sensibles, - ce qui pourrait faire son effet.
Только вытеснить?
La pousser seulement?
Если вы входите в комнату, а там труп, и не можете вздохнуть, возможно, у вас паника, или, возможно, кто-то заполнил комнату азотом, чтобы вытеснить весь воздух.
Si vous trouvez un cadavre et vous retenez pas votre respiration, vous pouvez avoir une crise de panique, ou quelqu'un peut avoir injecter de l'azote dans la pièce pour remplacer tout l'oxygène.

Из журналистики

Обойдя Германию и став крупнейшим экспортером в мире, Китай теперь собирается вытеснить Японию, став второй по величине крупнейшей в мире экономической системой.
Ayant ravi à l'Allemagne sa première place d'exportateur mondial, la Chine s'apprête aujourd'hui à supplanter le Japon au deuxième rang de l'économie mondiale.
Сегодня из 59 депутатов, представляющих Шотландию в британском парламенте, лишь один - консерватор. Вот до какой степени тори позволили себя вытеснить в некоторых частях страны.
Aujourd'hui, il n'y a qu'un seul député conserveur écossais sur les 59 circonscriptions au Parlement britannique, démontrant à quel point les conservateurs se sont laissés exclure de certaines régions du pays.
Их нужно будет убедить уйти и, если это не сработает, вытеснить.
Ils devront les persuader de le faire, ou bien les y forcer.
Юань вполне может вытеснить доллар во второй половине этого века.
Le yuan pourrait bien supplanter le dollar dans la seconde moitié de ce siècle.
Плохие новости могут вытеснить хорошие, в особенности, во времена серьёзного финансового кризиса и политических беспорядков.
Les mauvaises nouvelles peuvent chasser les bonnes, surtout à une époque de grave crise financière et d'agitation politique.
В особенности бонусы, основанные на среднесрочных результатах рискованных сделок и вложений, должны вытеснить бонусы, основанные на краткосрочных результатах.
Premièrement, la réglementation doit modifier radicalement le système de rémunération, car les banques ne le feront pas d'elles-mêmes par crainte que leurs meilleurs éléments ne passent à la concurrence.
В-шестых, растущий уровень правительственного долга в конечном итоге приведет к увеличению реальных процентных ставок, которые могут вытеснить частные расходы и даже привести к наивысшему риску рефинансирования.
Sixièmement, le taux à la hausse de la dette nationale finira par mener à une augmentation du taux d'intérêt directeur, qui pourrait rebuter les dépenses du secteur privé et même mener à un risque souverain de refinancement.
Однако она должна вытеснить эгоистические отношения, имеющиеся у многих членов ее политического класса, особенно принимая во внимание, что значительный экономический рост в течение последних лет указывает на вклад гаитянской иммиграции.
Mais toute une partie de sa classe politique doit abandonner son attitude d'exclusion, d'autant que depuis quelques années la croissance économique de la République dominicaine doit beaucoup à l'immigration haïtienne.
ЦРУ усиленно вербовало молодых людей из мусульманского населения (в том числе Европы), чтобы сформировать Моджахедов, многонациональная боевая сила Суннитов, мобилизованная для того, чтобы вытеснить Советских неверных из Афганистана.
L'agence américaine puise alors largement ses recrues dans les populations musulmanes (y compris en Europe) afin de former les moudjahidines, force combattante multinationale sunnite, mobilisée pour chasser les infidèles soviétiques hors d'Afghanistan.
В более широком смысле ислам не смог вытеснить другие модели личности, такие как класс и экономический статус.
Plus largement, l'Islam n'est pas parvenu à supplanter d'autres modèles identitaires, comme le statut économique et social.
Когда историк Эрнест Ренан мечтал о Европейской конфедерации что бы вытеснить национальное государство, он еще не мог предусмотреть тот вызов, который представляет собой микрогосударства и парагосударства.
Lorsque l'historien Ernest Renan rêvait d'une confédération européenne pour succéder à l'État-nation, il ne pouvait pas encore prévoir le défi posé par les micro-États et des instances paraétatiques.
Когда экономика находится в состоянии почти полной трудовой занятости населения, государственные займы в целях финансирования бюджетных дефицитов могут вытеснить частные инвестиции, способные помочь повышению продуктивности и уровня жизни.
Quand une économie est plus proche du plein emploi, l'emprunt gouvernemental servant à financer les déficits budgétaires peut ne laisser aucune place à l'investissement privé qui augmenterait la productivité et le niveau de vie.
Израиль и США потерпели значительное поражение, пытаясь вытеснить Хамас из Сектора Газа, или вынуждать его принять свои условия в обмен на прекращение международного бойкота.
Israël et les USA n'ont pas réussi à déloger le Hamas de Gaza et à le contraindre à accepter les conditions exigées pour mettre fin au boycott international.
Кремлёвские стратеги объяснили это своими опасениями того, что США могут вытеснить Россию из Центральной Азии.
Les stratèges du Kremlin ont expliqué qu'ils craignaient que les Etats-Unis n'évincent la Russie d'Asie centrale.

Возможно, вы искали...