гарант русский

Перевод гарант по-английски

Как перевести на английский гарант?

Примеры гарант по-английски в примерах

Как перевести на английский гарант?

Субтитры из фильмов

О, её гарант - государство!
Guaranteed by the State!
Французы и француженки Алжира! Этим утром в столице армия, гарант стабильности, взяла контроль в свои руки.
French of Algeria, this morning, in Algiers, the army took control of the situation.
Вместе с вами талантливая суперзвезда Джей Джей Джонстон, ваш любимец и гарант хорошего настроения.
In the back of the shack where it's all at. Your number one for fun in the sun.
Он гарант соблюдения закона во времена беззакония.
Keeper of the law in the lawless ages!
У нас же есть такой замечательный президент, гарант стабильности и порядка в государстве!
As long as President Boone governs, our state is secure. Politics has no need of me.
Это коровье бешенство началось в Европе и добралось сюда, и это правда, что учёные не особо в ладах с нашим правительством, однако гарант достоверности факта, судья должен основываться только на фактах.
This mad cow disease started out in Europe, and it worked its way over here. And it is true the scientists are at odds with our government. But as a trier of fact. a judge must rely on facts. and there is no evidence of an epidemic.
Ты врёшь мне, Сержант И я гарант-блять-тирую, тебе полный пиздец, я сдам это дело в отдел внутренних расследований и буду лично присутствовать на твоей порке.
You lie to me now, Sergeant, and I guaran-fucking-tee you I will jam you up, ship this whole mess to lid and be there to pass out sandwiches at your execution.
О, он вроде как гарант правосудия.
Oh, he's just kind of an agent of the court thing.
Наше благополучное возвращение домой - гарант вашей безопасности.
If we all go back, everybody here will be safe.
Но ее гарант, Джейкоб де Блок вместе с женой, убедили ее пока не продавать луковицы.
But her backer, Jacob de Block, and his wife, convinced her to hold on to the bulbs.
И новый президент как гарант всего этого.
Of course, all guaranteed by the. Your new president.
В шотландском праве это ситуация, когда одно лицо выступает как гарант другого.
In Scots law, it defines an instrument in which one person stands as surety for another.
Как гарант.
As surety.
Правительство - наш гарант.
Government's guaranteeing us.

Из журналистики

Национальное государство, классический гарант безопасности и базового благополучия в обмен на лояльность граждан, находится под угрозой - не только здесь, но и в качестве единицы в международных делах.
The nation-state, the classic provider of security and basic wellbeing in exchange for citizens' loyalty, is under threat - both at home and as the fundamental unit of international affairs.
Комиссия, как гарант всех соглашений Союза, должна обеспечивать эти четыре фундаментальных принципа свободы, Это означает, что она иногда должна советовать государствам членам Союза, а в случае необходимости и заставлять их изменять свои законы.
The Commission, as the guardian of the Union's treaties, must protect these four fundamental freedoms, which means that it must sometimes persuade, and if necessary force, member states to change their laws.

Возможно, вы искали...