гладкий русский

Перевод гладкий по-английски

Как перевести на английский гладкий?

Примеры гладкий по-английски в примерах

Как перевести на английский гладкий?

Простые фразы

Камень совершенно гладкий.
The stone is perfectly smooth.
Шёлк мягкий и гладкий.
Silk is soft and smooth.
Зеленый куб - он гладкий.
The green cube is smooth.

Субтитры из фильмов

Гладкий.
Yeah, nonporous.
Я предложила ей горячего чаю, чтоб успокоить. и пошла вниз, чтобы сделать это, но её ждал здесь гладкий на вид пижон.
And, oh, I figured that a bit of hot tea would do her good, and downstairs I go to make it, and who should be waiting for her here in the hall but that slick-lookin' dude.
Шелковый, гладкий.
Silken, smooth.
Мне бы правильно разбежаться, а он ещё и гладкий потом правильно подкрутить кистью.
If I could get that approach, so it's smooth. then get the twist of the wrist.
Нет, гладкий.
No, smooth.
Какой был красивый, гладкий.
He used to be smooth and handsome.
Принесите бутылку текилы и я расскажу вам план, гладкий, как задница младенца.
You get me a bottle of tequila and I'll lay you out a plan as smooth as a baby's behind.
Расскажите о плане,а уж я сам буду судить о том, какой он гладкий.
You tell me the plan, I will tell you how smooth it is.
Гладкий на ощупь, но чрезвычайно взрывчатый когда закладывается в патронник и выстреливает.
Smooth to the touch, but highly explosive when shoved into the chamber and fired.
Да, такой гладкий.
Yes, it's very smooth.
Он полностью гладкий.
It's totally smooth.
Камень был гладкий, как галька из священной реки?
Was the stone smooth, like a rock from a sacred river?
Гладкий маневр, Экс-Лакс.
Smooth move, Ex-Lax.
Он гладкий и милый, как кинозвезда.
It's smooth and pretty, just like a movie star.

Возможно, вы искали...