деятельный русский

Перевод деятельный по-английски

Как перевести на английский деятельный?

Примеры деятельный по-английски в примерах

Как перевести на английский деятельный?

Простые фразы

Я деятельный.
I'm humming.
Том деятельный.
Tom is active.

Субтитры из фильмов

Я достаточно деятельный человек, и род моих занятий меня вполне устраивает.
I can't bear to be idle, and my new profession gives me active employment.
Больше похоже на деятельный лунатизм.
It's more like sleepwalking with activities.
Бегает как безумный, весь такой деятельный и заботливый.
He's running around like a lunatic, fetching and carrying.
Да! Тут по-настоящему деятельный настрой.
Boy, it's a real can-do attitude.
Однако для мертвого парня он слишком уж деятельный.
Sure gets around a lot for a dead guy.
Да, он деятельный.
Yeah, he is busy.
Обычно столь деятельный лидер уже неделю не появлялся на публике, что наводит на самые различные предположения от тайной пластической операции по подтяжке живота, рандеву в Густат на рождение дитя любви до кровавого государственного переворота.
The mercurial leader has not been seen in public for a week now, leading to speculation of a secret tummy tuck, to a rendezvous in Gustat for the birth of his love child, to a bloody coup.
Деятельный - тоже слово.
Impactfulness is a word.

Из журналистики

Однако насколько реалистично ожидать, что столь деятельный и яркий человек будет держаться в стороне от происходящих событий?
But how realistic is it to expect so driven and flamboyant a man to stay away from the limelight?

Возможно, вы искали...