добивать русский

Перевод добивать по-английски

Как перевести на английский добивать?

добивать русский » английский

make the final blow kill finish

Примеры добивать по-английски в примерах

Как перевести на английский добивать?

Субтитры из фильмов

Не хотел добивать?
Just couldn't finish him off, huh?
Ты не должен добивать лежачего. что он мертв.
Or else, I challenge you descend to Earth and save him!
Они начинали визжать и брыкаться, И все такое. И надо было подходить к ним и добивать еще два или три раза.
They'd start squealing and freaking out, and they'd have to bash 'em three times.
Знаешь, добивать лежачего.
Kicking somebody when they're down.
Не было никакой причины добивать его!
There was no reason to finish him off on purpose!
А сейчас когда ты упал будь готов к тому, что весь Нью-Йорк кинется тебя добивать.
Now, with this now that you're down I'd get ready for one of those Class-A, New York-style pigfucks.
Ладно, Вы будете меня добивать?
Are you gonna finish me off?
В этом случае, надо их добивать.
In that case, you gotta shoot it.
Зурова в упор, а Казанзаки пришлось добивать, инсценировав самоубийство.
Zurov was shot at blank point. Then you finished off Kazanzaki by staging a suicide.
Пришлось его лопатой добивать, целый час почти.
Took about an hour. Why do you ask?
Лучше всего добивать победителя, когда он действительно повержен, как ты.
Best to beat a winner when a winner's truly beat, which you are.
Не вынуждай добивать тебя!
Don't make me destroy you.
Пойду добивать.
I'm gonna go finish him off.
А добивать его дочь это значит нормально?
Going down on his daughter is okay?

Возможно, вы искали...