добивать русский

Перевод добивать по-итальянски

Как перевести на итальянский добивать?

добивать русский » итальянский

finire dare il colpo di grazia

Примеры добивать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский добивать?

Субтитры из фильмов

Не хотел добивать?
Perché non l'ha finito?
Ладно, Вы будете меня добивать?
Allora, mi finisce?
Когда стреляешь кому-то в голову, то полностью уверен, что добивать не надо.
Beh, sembra nervosa.
Подстрелил оленя в ногу. Пришлось его лопатой добивать, целый час почти.
Ho dovuto ucciderlo con una pala, c'e' voluto circa un'ora.
Не хочу тебя добивать.
Mi spiace darti un altro colpo mentre sei ancora traumatizzato.
Пойду добивать.
Vado a dargli il colpo di grazia.
А добивать его дочь это значит нормально?
E uscire con sua figlia va bene?
Летучим мышам обязательно добивать их?
Devono essere i pipistrelli a dissanguarli?
Добивать не буду.
Troppo presto, vero?
Тебе в последнее время и так хреново, вот я и подумал: зачем тебя добивать и лишать последнего спокойствия?
Anche tu ultimamente hai molti casini da risolvere, e ho pensato. perché rovinare l'unica sicurezza che ti rimaneva?
Я не собираюсь добивать его какой-то сочинённой Гарретом историей, чтобы тот смог восстановить своё доброе имя.
Non voglio accusarlo per una storia assurda che Garrett ha inventato solo per difendersi.
Не хочу добивать лежачего, но.
E non per darti il colpo finale, ma.
Не было нужды его добивать.
Non c'era bisogno di colpirlo.
Не было нужды его добивать.
Non c'era bisogno di colpirlo, padre.

Возможно, вы искали...