закатить русский

Примеры закатить по-английски в примерах

Как перевести на английский закатить?

Субтитры из фильмов

Похоже, Азалли хочет застукать их вместе и закатить скандал.
It seems Azzali wants to catch them and make a scene.
Хочет застукать тебя с его женой и закатить скандал.
He wants to catch you in the act, and raise a scandal.
Последний вечер в городе. Ты с ребятами не собираешься закатить небольшую вечеринку перед отъездом?
Last night in town, you guys gonna have a little bash before you leave?
Маюми, хочешь закатить шар в лузу?
Mayumi. You want me to drop out?
Рут! Мы хотим закатить вечеринку.
We're gonna have a party.
Хочешь скандал закатить?
Want to play jealous husband?
Ты опять могла закатить истерику.
We had to bring him back here. We can't have him at home anymore. not if you're gonna go running off and leaving him like that.
Вот бы вечеринку там закатить.
I could definitely party on one of those.
Поэтому он и решил закатить большое барбекю.
So he decided to throw a big barbecue.
Мы хотели устроить грандиозный сюрприз и закатить такое торжество!
We wanted to throw you a big surprise and a great shower.
Мои уши меня подводят или Кларк Кент предлагает закатить вечеринку?
Do my ears deceive me or is Clark Kent actually suggesting a party?
Я думаю, если он решил, тут нечего говорить. Нам осталось только стильно попрощаться и закатить вечеринку по этому поводу.
In that case, if he's got his mind made up, there's no talking him out of it. the only thing left to do is to send him out in style.
Накануне чемпионата он решил закатить вечеринку.
He's throwing a party the night before.
Получила сегодня письмо и воспользовалась случаем закатить истерику в моём кабинете.
She got the letter today. Took the opportunity to throw a fit in my office.

Возможно, вы искали...