запрятать русский

Перевод запрятать по-английски

Как перевести на английский запрятать?

запрятать русский » английский

hide conceal tuck shut away secrete obscure keep someone in the dark keep back hoard cover

Примеры запрятать по-английски в примерах

Как перевести на английский запрятать?

Субтитры из фильмов

Вы можете попробовать запрятать то, что случилось на вашем матрасе, под ваш матрас, но меня вы не обманете.
WELL YOU CAN TRY TO SWEEP WHAT HAPPENED ON YOUR MATTRESS UNDER YOUR MATTRESS, BUT YOU DON'T FOOL ME.
Сосетсу обязан был где-нибудь запрятать сокровище.
Sousetsu surely must have kept the treasure elsewhere.
И я - его единственный отец, но это не остановило от того, чтобы запрятать меня в тюрьму и отнять все, что я имел.
And I'm his only father. But that didn't stop him from putting me in prison, and robbing me of everything I have.
Но Чак ошибся. Мы думаем, что Кирк сумел запрятать клише.
We think Kirk must have managed to hide the plates somehow.
Часть персонала Билдерберга преднамеренно сеет неверную информацию, с целью запрятать в общей её массе реальные, правдивые сообщения.
A lot of the stuff, the Bilderbergers have planted information - to make sure this information nullifies the accuracy of the reporting - which is why we never publish the first things we hear.
Ты знаешь, все хотят запрятать парня, который это сделал, за решетку но у полиции ничего нет.
You know, everybody wants to see the guy who did this Off the streets, but the police don't have much to go on.
Сделаем всё, чтобы запрятать этого золотоискателя куда подальше.
Anything to put that gold-digger away.
Моя мать помогла запрятать за решетку больше дюжины человек за последние 10 лет.
My mother helped put away over a dozen people in the last ten years.
Я правда хочу запрятать тебя за решетку, чтобы ты ни с кем больше не общался.
I really wish you'd be put away in some detention room, so you can't see or talk to anyone else.
Запрятать прошлое, как они?
Hide the past like they do?
И запрятать этот её большой и дурной сон подальше.
And put that big, bad dream of hers back in its box.
Но его можно так запрятать,. что никто его не отыщет.
But it can be hidden in such a way. That no one will find it again.
Мы выуживаем информацию из файлов домашнего компьютера Дженни Листер на предмет того, куда она могла запрятать свою книгу.
We're trawling through Jenny Lister's home computer files for where she might have backed up her book.
Теперь уже нет, потому что лейтенант избавит нас от мучений, но должно быть ужасно услышать, что любовь всей твоей жизни собиралась помочь нам запрятать тебя в камеру смертников.
Now it won't because the Lieutenant is gonna save us all a lot of anguish, but it must feel terrible to hear that the love of your life was about to help us put you on death row.

Возможно, вы искали...