значительность русский

Перевод значительность по-английски

Как перевести на английский значительность?

Примеры значительность по-английски в примерах

Как перевести на английский значительность?

Субтитры из фильмов

Большинство продавцов оружия не поняли бы значительность этого.
Most arms dealers wouldn't understand such considerations.
Но значительность ее приближающейся помолвки заставило его понять одно.
But the imminence of her betrothal made one thing abundantly clear.
Я понимаю значительность людей, которые говорят здесь.
I understand the caliber of people who speak there.
Значительность способностей преувеличивают.
Powers are overrated.
Да ничего я не задумала. Но если Бреннан осознает всю значительность этого дела, она откажется от свадьбы, поэтому вы хотите, чтобы я хранил молчание до окончания свадьбы?
Yeah, I'm not up to anything.
Её чувство юмора и значительность реально смогут сделать меня популярной, но Дженифер Лоуренс.
She's got the humor and the gravitas to really make me pop, but Jennifer Lawrence.
Я заслуживаю аудиенции, чтобы убедиться, что он осознаёт значительность его потенциала.
I deserve an audience. to make certain that he understands its remarkable. potential.
Недостаточно, учитывая значительность обвинений.
Insufficient given the magnitude of the accusation.
И возможно, вами руководило желание показать свою значительность, оказаться на коне, стать решающим свидетелем, который сажает преступников, верно?
So perhaps you're just driven by a desire to feel important, to be the hero, to be the key witness putting bad guys away-- am I right?

Из журналистики

Действительно впечатляет значительность предсказуемой цены на нефть, но только в качестве противоположного индикатора: падение цен на нефть никогда правильно не предсказало экономический спад.
The predictive significance of oil prices is indeed impressive, but only as a contrary indicator: Falling oil prices have never correctly predicted an economic downturn.
Несмотря на значительность издержек, они всё же тривиальны по сравнению с затратами на гуманитарную помощь, международное военное вмешательство и содействие реконструкции.
Great as they are, the costs are trivial in comparison to the expense of humanitarian aid, international military intervention, and reconstruction assistance.
Действительно, эмпирические данные указывают на значительность этой опасности.
In fact, empirical data suggest the significance of this danger.

Возможно, вы искали...