impart | sport | Timor | Ports
B1

import английский

импорт, импортировать

Значение import значение

Что в английском языке означает import?
Простое определение

import

When you import something, you are bringing goods from another country to your own country. That company does importing and exporting.

import

импортировать, ввозить, ввезти bring in from abroad commodities (goods or services) bought from a foreign country (= importee) an imported person brought from a foreign country the lead role was played by an import from Sweden they are descendants of indentured importees (= significance, implication) a meaning that is not expressly stated but can be inferred the significance of his remark became clear only later the expectation was spread both by word and by implication значение (= meaning, significance, signification) the message that is intended or expressed or signified what is the meaning of this sentence the significance of a red traffic light the signification of Chinese characters the import of his announcement was ambiguous transfer (electronic data) into a database or document (= spell) indicate or signify I'm afraid this spells trouble! (= consequence, moment) having important effects or influence decisions of great consequence are made by the president himself virtue is of more moment than security that result is of no consequence

Перевод import перевод

Как перевести с английского import?

Import английский » русский

Импорт

Синонимы import синонимы

Как по-другому сказать import по-английски?

Спряжение import спряжение

Как изменяется import в английском языке?

import · глагол

Примеры import примеры

Как в английском употребляется import?

Простые фразы

We import raw materials and export the finished products.
Мы импортируем сырьё и экспортируем готовую продукцию.
We import coffee from Brazil.
Мы импортируем кофе из Бразилии.
We import tea from India.
Мы импортируем чай из Индии.
We import grain from the United States.
Мы ввозим зерно из США.
We import grain from the United States.
Мы импортируем зерно из Соединенных Штатов.
We import flour from America.
Мы импортируем муку из Америки.
We import a large quantity of food.
Мы импортируем большое количество продуктов питания.
We import grain from Canada every year.
Ежегодно мы импортируем зерно из Канады.
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
Многословие автора произвело документ гигантского размера и микроскопической значимости.
Japan began to import rice from the United States.
Япония начала импортировать рис из США.
Different countries import many goods.
Разные страны импортируют много товаров.
Japan has to import oil.
Япония вынуждена импортировать нефть.
We import a lot of things from Australia.
Мы много всего импортируем из Австралии.
We import many things from Australia.
Мы много всего импортируем из Австралии.

Субтитры из фильмов

Today we are not going to concern ourselves with chemical equations. Geographical questions or matters of historical import.
Сегодня мы не будем заниматься химическими уравнениями или вопросами географии и истории.
I welcome this opportunity of discussing with you. another question vital to the import of our country. at this critical and momentous hour.
Я рад возможности обсудить с ним вопрос, жизненно важный для нашей страны. в этот решающий час.
A small matter of great import has come to our attention, sir.
Наше внимание привлек небольшой вопрос большой важности.
Sometimes I wonder if it isn't a waste of money to import 11,000 ping-pong tables for the recreation of you young men.
Иногда я гадаю, не зря ли мы завезли сюда 11 тысяч столов для пинг-понга, чтобы вы, юнцы, отдыхали.
They're an English import and never been washed.
Она из Англии и никогда не была в стирке.
Through them, one can import rare goods.
С их помощью можно ввозить редкие товары.
A little import from Hollywood, Miss Donna Dew.
Прямо из Голливуда, мисс Донна Дью.
Client of mine, very big businessman export-import, gave it to his secretary.
Это одного моего клиента, очень важный бизнесмен. Экспорт-импорт. Подарил её своей секретарше.
Very rich. Export-import.
Очень богатый, экспорт-импорт.
Export-import?
Экспорт-импорт?
What does he export and what does he import?
Что он экспортирует, и что он импортирует?
Those other guys, export-import, and the duke, they don't mean a thing.
Те, другие, экспорт-импорт и герцог, они ничего не значат.
After that there was an export-import guy.
Но у неё был роман с герцогом. А потом с каким-то типом, который занимался экспортом-импортом.
Export-import. Yes.
Экспорт-импорт?

Из журналистики

In the mid-1970's, many parties to the NPT planned to import and develop enrichment and reprocessing facilities.
В середине 70-х годов многие участники договора о нераспространении планировали импорт и разработку процессов обогащения и переработки ядерного топлива.
But the strengthening euro reduces both import prices and export demand, which, in itself, causes prices to fall.
Но усиление евро уменьшает цены на импорт и спрос на экспорт, что само по себе приводит к снижению цен.
Additional elements of current policy that seem to be having an effect are clandestine efforts aimed at impeding Iran's ability to import sensitive technologies.
Дополнительными элементами текущей политики, которые предположительно должны иметь эффект, являются негласные усилия, направленные на подрыв способности Ирана на импорт технологий двойного назначения.
The conventional wisdom is that Russian industrial growth is only an effect of high oil prices and import substitution, facilitated by a great devaluation of the ruble.
Общее убеждение состоит в том, что российский промышленный рост происходит только в результате высоких цен на нефть и замещения импорта, сопровождаемого сильной девальвацией рубля.
To be sure, there has been the normal inflation associated with large increases in import prices that always follow large devaluations, but rather than setting off a spiral of price increases, inflation rates appear to be dampening.
На самом деле была нормальная инфляция, связанная с ростом цен на импортные товары, что всегда следует за сильной девальвацией. Но вместо того чтобы вступить на спираль подъема цен, инфляция, кажется, начала потихонечку успокаиваться.
Import substitution takes place before your eyes: a clothing store that last year sold only imported apparel, now sells only domestically produced goods.
У вас на глазах происходит замещение импорта: магазин одежды, который в прошлом году продавал только импортную одежду, сейчас торгует только теми товарами, что произведены внутри страны.
And China's banks pumped massive amounts of credit into the country's economy, enabling it to sustain import demand, which was critical to the global recovery.
А китайские банки вложили огромные средства в экономику страны в виде кредитов, давая ей возможность удержать спрос на импорт, что было критически важно для восстановления мировой экономики.
China has adopted some policies to reduce its trade surplus, such as lowering import tariffs, withdrawing tax rebates for exported goods, and gradual exchange-rate appreciation.
Китай принял несколько мер экономической политики для снижения активного торгового сальдо, таких как снижение пошлин на импорт, отмена компенсационных налогов и льгот на эскортируемые товары, а также постепенное повышение обменного курса.
Any policy of intervening in the exchange rate, or imposing import tariffs or capital controls, tends to force other countries to make greater adjustments.
Любая политика вмешательства в процентную ставку, или навязывание импортных тарифов, или контроль капитала приводит к тому, что другие страны будут усиливать регулирование.
And the only way for the trade deficit to shrink substantially is for net imports to fall, which requires either a relatively sharp decline in the value of the dollar, thereby raising import prices, or a depression in the US.
А единственный способ, позволяющий существенно сократить торговый дефицит, - это сокращение чистого импорта, что требует либо сравнительно резкого падения курса доллара и, таким образом, роста цен на импортные товары, либо депрессия в США.
Thai import-export firms can bet on a run on the baht by accelerating their dollar receipts and delaying their dollar payouts.
Таиландские импорт-экспортные фирмы могут ставить на увеличение спроса на бат, ускоряя свои долларовые покупки и отсрочивая долларовые выплаты.
Moreover, the military leaders are dragging their feet on easing restrictions on the import of humanitarian supplies and allowing a UN assessment team into the country.
Кроме того, военные правители умышленно тормозят ослабление ограничений на импорт гуманитарной помощи и допуск инспекционной команды ООН в страну.
Moreover, in the past, southern African countries put their faith in protectionism and import substitution policies.
Более того, в прошлом страны юга Африки делали расчёт на протекционизм и стратегию замещения импорта.
To be on the safe side, countries ban the import of vaccinated animals anyway.
Чтобы полностью себя обезопасить, страны в любом случае накладывают запрет на импорт вакцинированных животных.

Возможно, вы искали...