иго русский

Перевод иго по-английски

Как перевести на английский иго?

иго русский » английский

yoke subjugation oppression heel Igo

Примеры иго по-английски в примерах

Как перевести на английский иго?

Субтитры из фильмов

Знаете, мы, саксы, больше не будем терпеть это иго.
You know, we Saxons aren't gonna put up with these oppressions much longer.
Коль промолчу, вы можете решить, что, онемев от честолюбья, принял я золотое иго царской власти.
But God be thanked, there is no need of me.
Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории.
But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history.
Гип гип! Иго го.
Giddyap.
О, здесь. Здесь себе найду покой, навеки нерушимый, стряхну я иго несчастливых звезд с моей усталой плоти.
O, here will I set up my everlasting rest...and shake the yoke of inauspicious stars from this world-wearied flesh.
Здесь себе найду покой, навеки нерушимый, стряхну я иго несчастливых звезд с моей усталой плоти.
Thy lips are warm.
Иго, на помощь!
Igor, help me!
Иго-го.
No, I. It's all I could find.
Давай. Иго-го.
All right, let's do it this way, then.
Иго-го, иго-го.
Off we go.
Иго-го, иго-го.
Off we go.
Иго, я еще включил вторую передачу!
I'm not even in second gear yet.
Мои дорогие соратники, наконец настало время сбросить с себя иго человечества!
My fellow leaguee-weegies, the time has come to overthrow humanity!
Иго-го, лошадка! Иго-го!
Come on, giddy-up, horsey!