интересный русский

Перевод интересный по-английски

Как перевести на английский интересный?

Примеры интересный по-английски в примерах

Как перевести на английский интересный?

Простые фразы

Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Фильм был интересный.
The movie was interesting.
Я не думаю, что этот фильм интересный.
I don't think this movie is interesting.
Этот научно-фантастический роман очень интересный.
This science-fiction novel is very interesting.
Это был самый интересный роман, который я когда-либо читал.
That was the most interesting novel that I had ever read.
Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
Говорят, что тот фильм очень интересный.
They say that the movie is an interesting one.
У меня был интересный разговор с моим соседом.
I had an interesting conversation with my neighbor.
Математика - интересный предмет.
Mathematics is an interesting subject.
Она очень интересный человек.
She's a very interesting person.
Бейсбол - интересный спорт.
Baseball is an interesting sport.
Честно говоря, этот роман не очень интересный.
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
Курс истории интересный.
The history course is interesting.
Кто твой самый интересный друг?
Who's your most interesting friend?

Субтитры из фильмов

С ней очень интересный случай.
She's a very interesting case.
Леди и джентельмены, благодарю вас за очень интересный и плодотворный день.
Ladies and gentlemen, I thank you for a very interesting and stimulating afternoon.
О, очень интересный.
Oh, he's very interesting.
Интересный обычай!
Nice custom!
Я прервала какой-то интересный разговор?
Did I interrupt something? Weren't you talking when I came in for..
Вы интересный предмет для изучения.
You might be an interesting subject of study.
Интересный вопрос, сэр.
Well, that's a good one, sir. I think you got me there.
Есть интересный факт.
Have I got a trunk full of dirt.
Это очень интересный клуб.
A very interesting club.
Какой интересный вечер.
This has been a very interesting evening.
Это должен быть крайне интересный разговор.
That should be a most interesting interview.
Интересный вы человек.
You're a curious man.
Это интересный фильм, который.
It was a most interesting film.
Очень интересный человек.
A very remarkable man.

Из журналистики

Это порождает интересный вывод.
This raises an interesting point.
У экономистов ценовой пузырь на рынке искусства вызывает множество интересных вопросов, но один особенно интересный вопрос в том, кто же именно готов столько платить за премиальное искусство.
For economists, the art bubble raises many fascinating questions, but an especially interesting one is exactly who would pay so much for high-end art.
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр представляет собой еще более интересный случай.
The case of Prime Minister Tony Blair of the UK is even more extreme.
Еще один интересный поворот событий накануне выборов заключается в развернувшихся жарких дебатах в обществе о том, следует ли принять участие в голосовании или лучше будет бойкотировать выборы.
Other interesting developments on the eve of the election include a fierce public debate over whether to vote or to boycott the presidential race.
И вот вам приходит интересный ответ из Гарвардского Университета, от группы исследователей, огранизованной Андреем Шлайфером (выдающимся экономистом, в основном занимающимся изучением того, как правительство излишне усложняет экономическую жизнь).
One interesting answer comes from a research group at Harvard University organized by Andrei Shleifer, a distinguished economist who focuses on how governments make economic life harder than it need be.
Он интересный человек, истинный интеллектуал, призываемый своими внутренними искусителями подвергнуть суровой критике всех, кто недостаточно уверен в его трансформационной роли в политике Австралии, и разоблачить то, что он считает чепухой или выдумками.
He is an interesting man, a genuine intellectual driven by his inner demons both to flay those who pay insufficient credit to his transformational role in Australian politics and to expose what he regards as waffle and myths.
Действительно, способ, с помощью которого мир пытается разрешить финансовый кризис, предлагает интересный взгляд на то, как следует подходить к решению международных дел.
Indeed, the way the world has sought to resolve the financial crisis offers interesting insights about how the foreign-affairs crisis should be approached.
Интересный вопрос заключается в том, в какой степени различия в ценах вызваны явным невежеством и инертностью, и в какой степени мы обязаны этим обстоятельством факторам, которые едва ли изменятся с появлением евро?
The interesting question is this: how much are price discrepancies due to sheer ignorance and inertia, and how much are they due to factors that are unlikely to change with the Euro's arrival?
В случае с Германией наблюдается интересный излом в ее демографии: в период 2005-2015 годов трудоспособное население временно стабилизировалось.
In the case of Germany, one observes an interesting kink in its demography: from 2005-2015, the working-age population is temporarily stabilized.
Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай.
Japanese anti-Semitism is a particularly interesting case.
Это поднмает интересный вопрос: не было ли падение туджманизма отсрочено боязнью оппозиции показаться более радикальной, чем практичной?
This raises an interesting question: was the downfall of Tudjmanism postponed by the opposition's fear of appearing more radical than was believed to be practical?
У этой интервенции МВФ есть и еще один интересный аспект.
There is one more interesting aspect to this IMF intervention.

Возможно, вы искали...