комбинировать русский

Перевод комбинировать по-английски

Как перевести на английский комбинировать?

комбинировать русский » английский

combine scheme contrive arrange unite piece join fuse farce compound comedy

Примеры комбинировать по-английски в примерах

Как перевести на английский комбинировать?

Субтитры из фильмов

Могу я комбинировать?
May I perform elementary deductions?
Ну и всё это можно комбинировать.
Or you can do combinations.
Пломбы нельзя комбинировать с пивом.
Root canals and beer don't mix.
Мы будем комбинировать естественные блага моря и солнца с нашим закрытым бассейном гимнастическим залом, лечением, горячими маслами и парной комнатой. Здоровые ежедневные упражнения и, конечно, строгая диета.
We'll be combining the natural goodness of the sea and the sunshine with the indoor swimming pool, gimnasium, heated oil therapy and steam room, brisk daily exercise and of course a strict diet.
Тебе приходится комбинировать то и другое, чтобы всё было хорошо..
You must use a light touch, like a safecracker or a pickpocket.
А мой отец считает, что в жизни надо уметь комбинировать.
My dad told me that the secret to life is combining things.
Мы здесь не для того, чтобы сливаться. Нет. Ему нужно комбинировать те вещи с некоторыми современными вещами или вещами Энди.
He was very eloquent about fashion, he had a design aesthetic which I liked, and he could construct a garment-- which, hey, that's what it's all about.
Так что, я возможно переборщила. а может их противопоказано комбинировать с алкоголем, что думаешь?
So I probably used too much, or those screwdrivers could have affected my judgment, you think?
Как знать, как это комбинировать и куда давить?
Who knows which one you're supposed to cross or pull?
Очень умно комбинировать ее с Питером Сомом.
Very smart to pair it with peter som.
Я думаю, что комбинировать шифон и смешивать его с джерси - очень трудно.
I think that to combine the chiffon and mix it with the Jersey is very, very difficult.
Давай попробуем Альфа-спиральную мембрану, посмотрим, получится ли их комбинировать.
Let's try an alpha-helical membrane, see if we can combine then.
У Мондо дар комбинировать разные цвета, принты, ткани.
Ihaveto sendmymodelnow to the L'Oreal hair and makeup team. I just want, like, a very chic chignon kind of thing in the back.
Нельзя комбинировать день рожденья и тематический праздник.
You can't piggyback a birthday party onto a theme party.

Из журналистики

В более общем смысле, американцы с удовольствием позволяют иммигрантам комбинировать их родную культуру с новой американской, при этом иммигранты не видят конфликта между своей этнической принадлежностью и религией и своим видением Америки.
More generally, Americans view immigrants as being welcome to combine their culture of origin with their new American-ness, while immigrants see no conflict between their ethnicity and religion and their embrace of America.
Протестующие в демократических странах должны создавать списки электронной почты в местном масштабе, комбинировать эти списки в национальном масштабе и начинать регистрировать избирателей.
Protesters in democracies should create email lists locally, combine the lists nationally, and start registering voters.

Возможно, вы искали...