use | fuss | suse | ruse

fuse английский

плавкий предохранитель, запал, взрыватель

Значение fuse значение

Что в английском языке означает fuse?
Простое определение

fuse

A fuse is a length of cord that will burn and is used to set off explosives. After lighting the fuse, the miners moved away to a safe area. A fuse is a switch used to set off an explosive. The soldier carefully set the fuse on the bomb. A fuse is a thin piece of wire that will melt if it gets too hot. We lost power after after the faulty toaster made the fuse melt.

fuse

To fuse is to melt with heat. Fuse is to mix or join two or more things together.

fuse

сплавлять (= blend, mix) mix together different elements The colors blend well become plastic or fluid or liquefied from heat The substances fused at a very high temperature предохранитель, пробка an electrical device that can interrupt the flow of electrical current when it is overloaded any igniter that is used to initiate the burning of a propellant make liquid or plastic by heating The storm fused the electric mains equip with a fuse; provide with a fuse

Перевод fuse перевод

Как перевести с английского fuse?

Синонимы fuse синонимы

Как по-другому сказать fuse по-английски?

Спряжение fuse спряжение

Как изменяется fuse в английском языке?

fuse · глагол

Примеры fuse примеры

Как в английском употребляется fuse?

Простые фразы

A fuse has blown.
Взорвался запал.
A fuse has blown.
Предохранитель сгорел.
The fuse lit at once.
Запал сразу загорелся.
The fuse has blown.
Предохранитель перегорел.
Tom has a short fuse.
Том заводится с пол-оборота.
The short circuit blew a fuse.
От короткого замыкания перегорел предохранитель.
Tom lit the fuse.
Том спалил пробки.
We must've blown a fuse.
Должно быть, мы спалили предохранитель.
We've probably blown a fuse.
По ходу, мы спалили предохранитель.
Tom's got a short fuse and flies off the handle at the drop of a hat.
Том заводится с пол-оборота и очень легко выходит из себя.
Tom overloaded his power board and blew a fuse.
Том перегрузил свой сетевой фильтр и пережёг предохранитель.

Субтитры из фильмов

And if the red giant does not have enough mass to fuse carbon, an inert mass of carbon and oxygen builds up in the center, transforming into a dense white dwarf.
И если у красного гиганта недостаточно массы для плавления углерода, инертная масса углерода и кислорода скапливается в центре, становясь плотным белым карликом.
The fuse box blew.
Наверное, пробки вылетели.
Check the fuse.
Нужно проверить взрыватель.
Yes, the fuse.
Проверить взрыватель. Взрыватель.
I used to. In a fuse factory.
Раньше работала на ткацкой фабрике.
Taylor. I'd like your opinion as a fuse king.
Тэйлор, вы у нас главный по взрывам.
Are you a fuse expert?
Вы эксперт по взрывчатке?
The lead which Stuart found must go to a second trembler fuse in the body.
Провод, который обнаружил Стюарт, наверняка ведёт ко второму прерывателю.
I - I understand that the fuse work is being transferred away from here, sir.
Я так понял, работу со взрывчаткой переводят в другое место, сэр.
He very kindly said he'd take me along with him, sir, to carry on the fuse work.
Он так любезен, что хотел бы взять меня с собой, чтобы продолжить исследования.
Where does he come off, blowing a fuse?
Придурок. -Кто он?
Now, this is the last long bone to fuse into one piece. As you can see, it's almost closed.
Эта длинная кость почти срослась.
Double the powder and shorten the fuse! Shorten the powder and double the fuse!
Забить заряд и поджечь фитиль!
Double the powder and shorten the fuse! Shorten the powder and double the fuse!
Забить заряд и поджечь фитиль!

Из журналистики

There is little agreement about who lit the fuse.
Нет согласия относительно того, кто зажег запал.
We see educated men who don't know how to make a cup of coffee, and professional women with no idea about how to change a fuse.
Мы видим образованных мужчин, которые не могут приготовить чашку кофе, и профессионалов - женщин, незнающих как поменять пробку.
Only at extremely high temperatures - over 100 million degrees Celsius, or almost ten times hotter than the sun - do the nuclei move so rapidly that they overcome their repulsion and fuse.
Только при экстремально высоких температурах - более 100 миллионов градусов по Цельсию, или почти в десять раз горячее, чем солнце - ядра двигаются настолько быстро, что они преодолевают их отталкивание.
At some point the two tiers would fuse, and the world would be nuclear-weapon-free.
В какой-то момент эти два яруса слились бы вместе, и мир был бы избавлен от ядерного оружия.
As one expert put it, its permanent members' veto was designed to be like a fuse box in an electrical system: better that the lights go out than that the house burn down.
Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе: пусть лучше потухнет свет, чем сгорит весь дом.
Turkish Islam is more moderate and pluralistic than elsewhere in the Middle East, and, since at least the late Ottoman period, Turkey has sought to fuse Islam and Westernization.
Турецкий ислам более умерен и более плюралистичен, чем в остальных странах Ближнего Востока, и со времён, по крайней мере, Оттоманской империи Турция стремилась соединить ислам и западные ценности.
Moreover, there is an acute risk that the power vacuum created in Iraq will fuse the Israeli-Arab conflict, Iraq, and Afghanistan into one regional mega-crisis.
Более того, существует высокий риск того, что возникший в Ираке вакуум власти превратит арабо-израильский конфликт, Ирак и Афганистан в один региональный мега-кризис.
Understanding in their bones the deep popularity of social causes, free trade's enemies cleverly fuse trade protectionism with a defense of other social programs and values.
Интуитивно понимая глубокую популярность социальных дел, враги свободной торговли умно сплетают торговый протекционизм с защитой прочих социальных программ и ценностей.

Возможно, вы искали...