контент русский

Перевод контент по-английски

Как перевести на английский контент?

контент русский » английский

content

Примеры контент по-английски в примерах

Как перевести на английский контент?

Субтитры из фильмов

Весь ваш контЕнт на сайте принаджлежит нам, так записано в договоре, но не волнуйтесь, обещаем не использовать всё это в дурных целях.
We own everything you put on Friendface, it says so in the terms and agreements, but don't worry, we won't use it to do anything bad, we promise.
Я заключил сделку с Баком и Уэйном, что мы не будем поставлять контент.
I made a deal with Buck and Wayne that we wouldn't provide a frame of content.
Контент-анализ подтверждает, что Джеймс ранее уже бывал дома у мисс МакКартни.
The content analysis would suggest that James has been to Ms. McCartney's house before.
Ладно, но где мы возьмем контент для такого канала?
Okay, but where does that content come from?
Это позволит родителям убирать сомнительный контент, типа европейского футбола или женщин, фарширующих индейку.
It would allow parents to eliminate racy content, like soccer, or a woman stuffing a turkey.
Это хороший контент, но так лучше для вас.
It makes good copy, but it's better for you.
Выступая в сцене старой плантации, мы предоставляем контент для интренет-аудитории, который содержит правдивую реконструкцию из нашего прошлого.
By acting out a scene from the old plantation, we're providing content for an internet audience that embraces a truthful reenactment of our past.
Мы не отвергаем спорный контент.
We don't take down objectionable content.
Я чувствую себя как контент, загруженный им случайно.
I feel like something he loaded by mistake.
Случилось так, что с увеличением доступности высокоскоростного интернета почти весь медиа-контент с фэндомом оказались прямо в сети.
What's happened is that with the spread of fast access Internet, almost the entirety of the media with the fandom Is entirely online.
Ребята, вы ведь не просите меня убрать контент?
Guys, you're not asking me to pull content.
Сейчас вы демонстрируете чужой контент бесплатно.
Right now, you are showcasing other people's content for free.
Я знаю, что вы все предпочли бы быть дома и без перерыва смотреть медиа-контент.
I know you'd all rather be at home, binge watching media content.
Контент создают пользователи.
User-generated content.

Из журналистики

Когда страна подвергает цензуре онлайн-контент в массовом масштабе или использует цифровую слежку для контроля своих граждан, это влияние сказывается на всем Интернете.
When a country censors online content on a massive scale or uses digital backdoors to monitor its citizens, the entire Internet feels the impact.

Возможно, вы искали...