контейнер русский

Перевод контейнер по-английски

Как перевести на английский контейнер?

Примеры контейнер по-английски в примерах

Как перевести на английский контейнер?

Простые фразы

Контейнер полон.
The container is full.
Контейнер пуст.
The container is empty.
Этот контейнер можно разогревать в микроволновке?
Is this container microwavable?

Субтитры из фильмов

Я вложу эту записку в водонепроницаемый контейнер. В ней я сообщил важную информацию тому, кому она попадет.
I shall place this log in a water-tight container, if found it shall provide valuable information for those who may follow.
Какая? Почему бы вместо записки нам с вами не залезть в водонепроницаемый контейнер?
Instead of the book, why don't you and me get into the container?
Положи руку на контейнер.
Place your hand upon the casket.
Подготовьте ракету-носитель и контейнер с популяцией Моноидов к путешествию.
Get the launchers ready and prepare the Monoid population trays for the journey.
Помните - каждый контейнер содержит тысячи Моноидов, заботливо сохраненных в микроячейках вашими предками.
Be careful. Remember, each tray contains a thousand Monoids, thoughtfully preserved as micro-cells by your ancestors.
Нужны двое, чтобы переправить контейнер с антиматерией.
It will require two men to transport the antimatter unit.
Контейнер с антиматерией приведен в боевую готовность.
Antimatter container positioned and armed.
Это старое ржавое ведро похоже на мусорный контейнер.
That sagging old rust bucket is designed like a garbage scow.
Он помещает пепел в маленький контейнер.
He puts the ashes in a small container.
Наполните этот контейнер!
Fill that container.
Теперь полицейских убивают бандиты среди белого дня он может даже выбросить тело в мусорный контейнер.
These days, a cop kills a hoodlum on the street. he might as well just dump the body someplace.
Это какой-то контейнер.
It's some kind of container.
Этот контейнер ваш?
This container is yours?
Вы не должны открывать контейнер!
You must not open container!

Из журналистики

Запирание в контейнер не должно было превышать двух часов, но если заключенный мог стоять в контейнере, то это могло продолжаться до восьми часов за раз восемнадцать часов в сутки.
Confinement in a small box could not exceed two hours, but if the prisoner could stand in the box, it could continue up to eight hours at a time, 18 hours a day.
Если в контейнер помещали насекомое, то это тоже оговаривалось правилами.
If an insect was introduced into the box, rules governed that, too.
Цель запирания в контейнер состоит не в том, чтобы дезориентировать кого-либо, а чтобы причинить задержанному чувство дискомфорта.
The purpose of confinement in a box is not to disorient someone, but to give the detainee a feeling of discomfort.
Контрабандисты, показав тревожно высокий уровень технических знаний, попытались избегнуть обнаружения урана, создав защитный экранированный контейнер.
The smugglers, exhibiting a worrying level of technical knowledge, had tried to evade detection by building a shielded container.
Контрабандисты использовали экранированный контейнер, чтобы избежать обнаружения - тревожный уровень изощренности с их стороны.
The smugglers had tried to evade detection by building a shielded container - a worrisome level of sophistication on their part.

Возможно, вы искали...