косо русский

Перевод косо по-английски

Как перевести на английский косо?

Примеры косо по-английски в примерах

Как перевести на английский косо?

Субтитры из фильмов

И ты косо на меня смотрела.
And then you gave me a dirty look.
Я не смотрела на тебя косо.
I didn't give you a dirty look.
Соседи косо на нее смотрят.
It gives a bad name in the neighbourhood.
Роза в момент разнесет всем и на меня будут косо смотреть.
Roza is a gossip man, I'm gonna hold some funny bag.
Люди смотрят на меня косо, все они за моего вора.
The people give me dirty looks. They all side with the crook!
И каждый раз люди смотрели на меня КОСО, недоверчиво точь-в-точь как вы.
And every time I tell it, people get this. look in their eye. Just like the look that you've got right now.
Он косо смотрит на людей, пытающихся играть на его поле.
He takes a dim view to people muscling in on his patch.
Это было косо.
It was crooked.
Боюсь, Жубер косо смотрит на мои фокусы.
I'm afraid my pose Joubert see through.
А ты. Если ты на меня, хотя бы, косо посмотришь.
And, you, if you so much as look at me wrong.
Но здесь на отношения кузенов смотят косо.
But up here, the cousin-lovin' is really frowned upon.
Они вечно шепчутся, когда я прохожу мимо, смотрят на меня косо.
Always whispering when I go past and giving me looks.
Он на меня так косо посмотрел.
Look at it. He just gave me the evil eye.
Если ребёнок будет похож на пакистанца, не смотри на меня косо!
If that baby looks Pakistani, don't fucking look at me okay?

Возможно, вы искали...