лучевой русский

Перевод лучевой по-английски

Как перевести на английский лучевой?

лучевой русский » английский

radial ray radiation radiate pertaining to ray particle-beam beam

Примеры лучевой по-английски в примерах

Как перевести на английский лучевой?

Субтитры из фильмов

Я доводил лучевой шнур до толщины вязальной спицы.
I've reduced the beam to the width of a knitting needle.
Доктор Эванс занимается лечением лучевой болезни, вот почему он не мог продолжать свою работу.
Dr. Evans has been giving him x-ray treatment to keep him working.
Давайте, бери лучевой пистолет.
Come on, take a ray gun.
Иногда мы одолевали стражника и забирали его лучевой пистолет.
Occasionally we have overpowered a guard and taken his ray gun.
Его использовали от лучевой болезни.
Used for radiation sickness.
Доктор, для лечения лучевой болезни используют хироналин.
Doctor, hyronalin is the specific accepted for all radiation sickness.
Ну, это - эфирный лучевой локатор.
Well, it's an etheric beam locator.
Недавний лучевой кратер, названный Джордано Бруно, и вправду существует в том самом районе Луны, где был отмечен взрыв 1178 года.
And there is a recent ray crater called Giordano Bruno in the region of the moon where an explosion was reported in 1178.
Многие б умерли дни и недели спустя из-за полученных увечий, ожогов и последствий лучевой болезни.
Many fatalities would be delayed for days or weeks until the effects of injuries, burns and radiation sickness took their toll.
Сказали, что я помогаю больным лучевой болезнью.
They said I was helping the radiation sickness patients.
Валерис, вы что либо знаете относительно лучевой волны?
Val'eris, do you know anything about a radiation surge?
Д. Ильдо, подготовь лучевой телепорт.
Ildo prepare beaming.
Открытый перелом правой лучевой, два сломанных ребра, разрыв связок, растяжение сухожилий, многочисленные ушибы, синяки и царапины.
A compound fracture of the right radius two fractured ribs, torn ligaments strained tendons, numerous contusions bruises and scratches.
Стрелявший использовал импульсно-лучевой бластер, имел прекрасный обзор.
The guy used a streaming pulse weapon, he had clear shot.

Из журналистики

Каждая третья молодая женщина, прошедшая лечение лучевой терапией в области груди, чтобы остановить развитие болезни Ходжкина, в возрасте 32 лет заболеет раком молочной железы.
One of three young women treated with radiation to the chest to arrest Hodgkin's disease will develop breast cancer by age 32.

Возможно, вы искали...