напряженно русский

Перевод напряженно по-английски

Как перевести на английский напряженно?

напряженно русский » английский

tensely toughly strenuously sore intensely

Примеры напряженно по-английски в примерах

Как перевести на английский напряженно?

Простые фразы

Джейн Смит работает очень напряженно на своей службе.
Jane Smith works very hard at her office.

Субтитры из фильмов

Приходилось напряженно работать.
I was working hard, earning my own living.
Недостаточно напряженно.
Not hard enough.
Она очень напряженно работает.
SHE'S BEEN WORKING VERY HARD.
Потому что работали слишком напряженно?
By working too hard.
Никогда не понимал, почему Бинг так напряженно работает.
Now, why Bing works so hard, I'll never know.
Не так напряженно, как мистер Миревельд.
Not as restless as Miereveld.
Все, что я могу сделать, и это займет уйму времени, это напряженно состязаться с его глупостью и надеяться.
All I can do, and this is gonna take time, is to try to match his bugs with a known strain and hope.
Хорошо, напряженно, именно так.
Nice, tight, just about here.
Да. Напряженно.
Full of suspense.
Напряженно думает.
No, he's thinking real hard.
Он напряженно ожидал меня начиная со первого дня.
He's been watching out for me since day one.
Для нейтральной страны, они выглядят напряженно.
For a neutral country, they seem kind of tense.
Вы выглядите чертовски напряженно для того, кто только что вернулся из отпуска.
You seem awfully tense for a man who just came back from vacation.
Черт подери! Это было напряженно!
Goddam, that was intense!

Из журналистики

В то время как ваххабитов все еще можно подкупить нефтедолларами, стремящиеся к власти судьи напряженно ждут очередного обезглавливания, забрасывания камнями или порки на площади Эр-Рияда.
While the Wahhabis could yet be bribed again with oil money, the sect's power-hungry judges eagerly await the next beheading, stoning, or lashing in Riyadh's public square.
В таких случаях неравенство может быть воспринято более напряженно, поскольку люди могут связать его с потерей доброй воли.
In such cases, inequality may be perceived more intensely, for people may link it with the loss of good will.

Возможно, вы искали...