новое русский

Примеры новое по-английски в примерах

Как перевести на английский новое?

Простые фразы

Новое здание нашей школы сейчас строится.
Our new school building is under construction.
Мы хотим что-нибудь новое.
We want something new.
На Хироми новое платье.
Hiromi wears a new dress.
Том сшил Джил новое платье.
Tom made Jill a new dress.
Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие.
This is hardly the time to start a new enterprise.
Оно новое.
It's new.
Что это за большое новое здание?
What is that big new building?
Новое здание огромно.
The new building is enormous.
Это добавляет к нашей проблеме новое измерение.
That adds a new dimension to our problem.
Он дал ему новое имя.
He gave it a new name.
Джуди решила надеть своё новое бикини.
Judy decided to wear her new bikini.
Каждый раз, когда я читаю эту книгу, я нахожу что-нибудь новое.
Every time I read this book, I find something new.
Как тебе моё новое пальто?
What do you think of my new coat?
Как вам моё новое пальто?
What do you think of my new coat?

Субтитры из фильмов

Новое правило.
It's the new rule.
Я узнаю что-то новое о ней каждый день, и это такие вещи которые я никогда не предполагал найти в ней.
I find out something new about her every day, it seems like, and it's a pretty big thing that I would've never expected out of her.
Слушай, может как-нибудь заглянешь, просто посмотреть на новое жилье?
Uh, hey, um, do you want to come over sometime, just check out the new place?
У вас одно новое сообщение.
AUTOMATED VOICE: You have one new message.
Я ввожу новое правило.
I'm making a new rule.
Это наш шанс попрактиковаться в публичной речи и узнать что-то новое.
It's a chance to practise our public speaking and learn new things.
А следом начнётся что-то новое.
And then something new will begin.
Немедленно иди к фрау Грайфер и купи новое пальто!
Go immediately to Greifer and buy a new coat!
Как ты хочешь назвать свое новое творение, Джерри?
What are you going to call this new opera, Jerry?
Я надела новое платье.
I got a new dress on.
Вы думаете, он рассказал мне что-то новое, чего я и сам не знал?
Do you think he told me anything I haven't known all along?
Что-нибудь новое по этому делу?
Anything new on that case?
Знаете, я был признан самым популярным человеком в колледже, когда сказал им, что только что начал новое дело.
Do you know, I was voted the most popular man in college when I told them I'd just gotten in a new case.
Это стране нужно больше людей, которые начинают новое дело.
What this country needs is more people who've just gotten in a new case.

Из журналистики

Но новое стремление к социальному и экономическому равенству и международной солидарности, крайне необходимо.
But a new aspiration toward social and economic equality, and international solidarity, is badly needed.
Написав книгу о злоупотреблении исполнительной властью в Соединенных Штатах в годы президентства Буша, я не заметила, как начала проводить новое исследование, сталкиваясь в сети с разговорами, которые изобилуют рассказами о закулисных манипуляциях.
Having written a book about the hijacking of executive power in the United States in the Bush years, I found myself, in researching new developments, stumbling upon conversations online that embrace narratives of behind-the-scenes manipulation.
Новое исследование трех итальянских экономистов Франческо Бозелло, Карло Карраро и Энрики Де Чан учитывает это, и, таким образом, предоставляет более прочную экономическую основу для того, чтобы уделить больше внимания адаптации.
New research by three Italian economists, Francesco Bosello, Carlo Carraro, and Enrica De Cian does this, and, ultimately, provides a powerful economic case for a much greater focus on adaptation.
Важно то, что новое исследование показывает, что посредством адаптации можно достигнуть гораздо большего, чем простыми сокращениями выбросов углекислого газа.
Importantly, the new research shows that adaptation would achieve a lot more than cuts in carbon emissions.
Новое революционное правительство назначило его министром по делам промышленности.
He was appointed industry minister by the new, revolutionary government.
За следующие пять лет мы должны создать новое экономическое видение для устойчивого развития и добиться глобального консенсуса по обязательному соглашению об изменении климата.
In the next five years, we need to create a new economic vision for sustainable development and forge global consensus on a binding climate change agreement.
Новое зелёное мировое соглашение, концепт которого был разработан ЮНЕП в октябре 2008 года, является ответом на текущий экономический кризис.
The Global Green New Deal, which UNEP launched as a concept in October 2008, responds to the current economic malaise.
Международное воздействие уже направило поступки стран Большой Семерки в новое и правильное русло.
Already, international actions have pushed the G-7 in a new and hopeful direction.
Это не изменится, пока новое сознание не укрепится во всем мире, чтобы убедить государства поддержать обязательность международного права.
That will not change until a new consciousness emerges worldwide to persuade states to support binding international law.
Но продолжит ли новое поколение республиканцев эту традицию?
But will the new generation of Republicans continue this tradition?
Новое руководство Италии должно обеспечить продолжение данного улучшения.
Italy's new leadership must sustain this progress.
Подобное требование, однако, зависит от чёткого понимания того, что именно может предоставить новое соглашение.
But such a demand depends on a clear understanding of what a new agreement might provide.
И только что завершившийся визит президента США Барака Обамы в Израиль предоставляет возможность открыть действительно новое мышление.
And US President Barack Obama's just-completed visit to Israel provides an opportunity to explore genuinely new thinking.
В таком случае израильские арабы нуждались бы в переводе своего гражданства, национального определения и права голоса - однако не места проживания - в новое палестинское государство.
Israeli Arabs would then be required to transfer their citizenship, national identity, and national voting rights - but not their residence - to the new Palestinian state.

Возможно, вы искали...