отъехать русский

Примеры отъехать по-английски в примерах

Как перевести на английский отъехать?

Субтитры из фильмов

Главное - ехать и отъехать подальше отсюда.
We gotta go and keep going till we get plenty of distance away from here.
Скажите той машине отъехать.
Get that other car to move.
Отъехать ненадолго.
Keep me away for a while.
Прошу вас, ваше сиятельство, отъехать назад.
Please, Your Highness, come away from here.
Мы восстановили двигатели, капитан, если вы хотите отъехать и сделать ремонт.
We have engine power now, captain, if you'd like to move off, make repairs.
Как же так, не успели отъехать, и сразу за бутылку?
What are you doing? No sooner had you taken off that you hit the bottle.
Он не сможет отъехать.
Won't help. He can't pull off the road.
Нам лучше отъехать.
We better back up.
Нам с вами, принимая во внимание происхождение отъехать в Париж не придётся, несмотря на нашу первую судимость.
Because of our 'social origins' you and I won't have any chance of going to Paris, despite the fact that we should be first offenders.
Попробуй отъехать.
Try zooming out again.
Не успел он отъехать и 50 футов, как врезался во встречную машину.
And so he decided.
Просто отъехать на 50 миль в любую сторону.
Just drive 50 miles in any direction. - Shut up.
Попросила Маркуса отъехать за угол.
I asked Markus to drive around the block.
Макс, я жду звонка, отъехать не могу.
Yes. Max I'm waiting a call. I can't go.

Из журналистики

Во-первых, всё выглядит гораздо мрачнее, если отъехать от Токио на расстояние двух часов езды, например в такое место, как Хоккайдо.
First, things look a lot grimmer when one gets two hours outside of Tokyo to places like Hokkaido.

Возможно, вы искали...