пастбище русский

Перевод пастбище по-английски

Как перевести на английский пастбище?

Примеры пастбище по-английски в примерах

Как перевести на английский пастбище?

Простые фразы

На пастбище много овец.
There are a lot of sheep in the pasture.
На пастбище пасутся много овец.
There are a lot of sheep in the pasture.
Это пастбище десять акров.
That pasture is ten acres.

Субтитры из фильмов

Возложил меня на зелёном пастбище.
He maketh me to lie down in green pastures.
Мадам, здесь ресторан, а не пастбище.
Madame, this is a restaurant, not a meadow.
Я сказал ему отвести Фуриозо на северное пастбище.
I told him to take Furioso to the north pasture.
Ему больше не нравится трава на южном пастбище.
He no like no more the grass on the south pasture.
Проследи за ним, Касьяно,а то он ещё вернётся на старое пастбище.
Go with him, otherwise the boy may forget and turn himself out to graze.
Касьяно, послезавтра готовь лошадь к тренировке на северном пастбище.
Casiano, day after tomorrow we work the horse on the racetrack on the north pasture.
Касьяно на западном пастбище.
Casiano has gone to the west pasture.
Панчито с Фуриозо на северном пастбище.
Panchito has taken Furioso to the north pasture.
Западное, северное, восточное пастбище.
West pasture, north pasture, east pasture.
А она на каком пастбище?
What pasture is she in?
Они были на южном пастбище я была там только что, искала жеребенка.
They were in the south pasture as I drove by a little while ago, falling off a colt.
Отведи-ка её на пастбище. Хорошо.
Sure.
Мы встретили его этим утром на пастбище.
We met him on the range this morning.
Когда мы проезжали пастбище бизонов, произошло нечто странное.
We were headin' north through buff alo country when somethin' happened that I ain't got straight in my own mind yet.

Возможно, вы искали...